Page 1
INSTRUCTION MANUAL Торцева пила по металу ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Przecinarka do metalu INSTRUKCJA OBSŁUGI Debitor pentru metale MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Metaiikreissäge BEDIENUNGSANLEITUNG Fémdaraboló fűrész HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Píla na rezanie kovov NÁVOD NA OBSLUHU Zkracovací pila na kov NÁVOD K OBSLUZE LC1230...
5-2. Lever 9-2. Shaft lock 15-1. Screwdriver 5-3. indicator 9-3. Socket wrench 15-2. Brush holder cap SPECIFICATIONS Model LC1230 Blade diameter 305 mm Hole (arbor) diameter 25.4 mm No load speed (min 1,300 Dimensions (L x W x H) 516 mm x 306 mm x 603 mm Net weight 19.3kg...
Makita Corporation responsible can only be operated on single-phase AC supply. They manufacturer declare that the following Makita are double-insulated and can, therefore, also be used machine(s): from sockets without earth wire. Designation of Machine:...
INSTALLATION smoothly before operation. Any irregular operation of the safety cover should be Positioning the tool corrected immediately. Do not use the saw without guards in position. Fig.1 Be sure shaft lock is released before the When the tool is shipped from the factory, the handle is switch is turned on.
Use only the Makita socket wrench provided to • carbide-tips. Possible serious injury may result. install or remove the blade. Failure to do so may Do not apply excessive pressure on the handle •...
Page 7
Recommended Carbide-tipped saw blade & workpiece ranges Applicable workpiece & thickness range Diameter & number Application Stainless Stainless of teeth Angles Pipes Channels Pipes Angles 4 mm 4 mm 305 * 60 Mild Steel 3 - 5 mm or more or more Mild Steel 4 mm...
Cutting rectangles CAUTION: Do NOT cut the workpiece as shown in the Fig. C • since this may cause it to be ejected from the vise, possibly resulting in injury. The saw blade is subjected to greater wear when the area A in the Fig.
Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. Carbide-tipped saw blade • Safety goggle • Socket wrench 17 •...
5-1. Градуювання 9-2. Фіксатор 15-1. Викрутка 5-2. Важіль 9-3. Торцевий ключ 15-2. Ковпачок щіткотримача ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель LC1230 Діаметр диску 305 мм Діаметр отвору (вісь) 25,4 мм Швидкість холостого ходу (хв. 1300 Розміри (Д х Ш х В) 516 мм x 306 мм x 603 мм...
Позначення обладнання: працювати лише від однофазного джерела змінного Торцева пила по металу струму. Він має подвійну ізоляцію, а отже може також № моделі / тип: LC1230 підключатися до розеток без дроту заземлення. є серійним виробництвом та ENF100-1 Для використання від низьковольтної мережі від...
Page 12
Для різання металу користайтеся тільки Fig.2 оригінальним пильним полотном з ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ твердосплавними насадками Makita, діаметром мм. Ніколи не використовуйте шліфувальні відрізне коло ОБЕРЕЖНО: або інші типи пильних полотен. Перед регулюванням та перевіркою справності • Перед початком роботи слід ретельно...
Page 13
співпадав із напрямком стрілки на корпусі диску. Для встановлення або зняття диску слід • Fig.12 використовувати тільки ключ виробництва ЗАСТОСУВАННЯ компанії Makita. Якщо цю вимогу не виконати, то болт із шестигранною голівкою може бути Різання затягнутий або занадто сильно, або недостатньо. Це може призвести до нещасного...
Page 14
Слід завжди використовувати полотна із дисків, що не підходять, може призвести до • твердосплавними кромками. що підходять для погіршення якості різання та/або створити ризик робот, які виконуються. Використання пильних поранення. Рекомендовані полотна із твердосплавними кромками та діапазони деталей Відповідні деталі та діапазон товщини Діаметр...
якщо деталь різати, як показано на малюнку "В". Різання прямокутників ОБЕРЕЖНО: НЕ МОЖНА різати деталь, як показано на мал. • "С", оскільки це може призвести до її викидання із затиску, і можливо до поранення. Диск пили піддається більшому зносові, коли ріжеться...
Для видалення ковпачків щіткотримачів користуйтесь викруткою. Видаліть зношені вугільні щітки, вставте нові та закріпіть ковпачки щіткотримачів. Fig.15 Для того, щоб підтримувати БЕЗПЕКУ та НАДІЙНІСТЬ, ремонт, технічне обслуговування або регулювання мають виконувати уповноважені центри обслуговування "Макіта", де використовуються лише стандартні запчастини "Макіта". ДОДАТКОВЕ...
Page 17
5-2. Dźwignia 9-2. Blokada wału 15-1. Śrubokręt 5-3. Wskaźnik 9-3. Klucz nasadowy 15-2. Pokrywka uchwytu szczotki SPECYFIAKCJE Model LC1230 Średnica tarczy 305 mm Średnica otworu (wałka) 25,4 mm Prędkość bez obciążenia (min 1 300 Wymiary (dług. x szer. x wys.) 516 mm x 306 mm x 603 mm Ciężar netto...
(uwzględniając wszystkie elementy przeciwpyłową i zabezpieczenia słuchu. cyklu działania, tj. czas, kiedy narzędzie jest Do cięcia metalu używaj tylko oryginalnych wyłączone i kiedy pracuje na biegu jałowym, a tarcz z ostrzami z węglików firmy Makita o...
OPIS DZIAŁANIA średnicy 305 mm. Nigdy nie używaj w tym celu ściernic lub innych tarcz. Przed przystąpieniem do pracy sprawdzić UWAGA: dokładnie tarczę pod kątem ewentualnych Przed rozpoczęciem regulacji i sprawdzania • pęknięć uszkodzeń. Popękaną działania elektronarzędzia, należy upewnić się, czy uszkodzoną...
Page 20
Do zakładania i zdejmowania tarczy używaj • górną częścią podstawy. wyłącznie dołączonego klucza nasadowego firmy Rys.12 Makita. Niestosowanie się do tego zalecenia może spowodować nadmierne niedostateczne DZIAŁANIE dokręcenie śruby sześciokątnej. To z kolei może Cięcie...
Page 21
Należy zawsze używać odpowiednich tarcz z spowodować pogorszenie wydajności cięcia i/lub • ostrzami z węglików do wykonania danej pracy. stanowić zagrożenie dla operatora. Używanie nieodpowiednich tarcz może Zalecane tarcze z ostrzami z węglików & obrabiane elementy Obrabiany element & zakres grubości Średnica &...
Page 22
Wykonywanie cięcia w taki sposób, jak pokazano na Cięcie elementów prostokątnych ilustracji B, powoduje znaczne skrócenie żywotności tarczy. UWAGA: NIE tnij nigdy elementu tak, jak pokazano na • ilustracji C - mogłoby to spowodować wyrzucenie elementu z imadła i obrażenia. Tarcza narażona jest na większe zużycie podczas cięcia obszaru A na ilustracji B.
NIEZAWODNOŚCI wyrobu, naprawy oraz inne prace konserwacyjne i regulacyjne powinny być wykonywane przez Autoryzowane Centra Serwisowe Makita, wyłącznie przy użyciu części zamiennych Makita. AKCESORIA OPCJONALNE UWAGA: Zaleca się stosowanie wymienionych akcesoriów i • dodatków razem z elektronarzędziem Makita opisanym w niniejszej instrukcji. Stosowanie jakichkolwiek innych akcesoriów i dodatków może...
Page 24
15-2. Capacul suportului pentru perii 5-3. indicator 10-1. Pânză de ferăstrău cu plăcuţe de 5-4. Opritorul menghinei carburi metalice SPECIFICAŢII Model LC1230 Diametrul pânzei de ferăstrău 305 mm Diametrul găurii (arborelui) 25,4 mm Turaţia în gol (min 1.300 Dimensiuni (L x l x H) 516 mm x 306 mm x 603 mm Greutate netă...
în gol, pe lângă timpul de de ferăstrău cu plăcuţe de carburi metalice declanşare). originale de la Makita, cu un diametru de 305 mm. Nu folosiţi niciodată discuri abrazive de retezat sau alte tipuri de pânze de ferăstrău.
DESCRIERE FUNCŢIONALĂ o pânză fisurată sau deteriorată. Nu fixaţi niciodată capacul de protecţie (apărătoarea). Asiguraţi-vă întotdeauna că ATENŢIE: apărătoarea se deplasează uşor înainte de Asiguraţi-vă că aţi oprit maşina şi că aţi • utilizare. Orice funcţionare defectuoasă a debranşat-o de la reţea înainte de a o regla sau de capacului de protecţie trebuie remediată...
Page 27
încât să fie la acelaşi de pe suprafaţa pânzei să fie identică cu cea a nivel cu suprafaţa tălpii. săgeţii de pe carcasa pânzei. Folosiţi numai cheia tubulară Makita livrată pentru Fig.12 • montarea şi demontarea pânzei. Nerespectarea FUNCŢIONARE...
Page 28
Sortimente de pânze de ferăstrău cu plăcuţe de carburi metalice şi piese de prelucrat recomandate Domeniul de piese şi grosimi aplicabil Diametrul şi numărul Aplicaţie Grinzi cu Ţevi de oţel Corniere Corniere Ţevi de dinţi profil U inoxidabil inoxidabile minim minim 305 * 60 Oţel moale...
Page 29
Debitarea profilurilor dreptunghiulare ATENŢIE: NU tăiaţi piesa după cum se vede în figura C, • deoarece aceasta ar putea fi ejectată din menghină, prezentând risc de vătămări corporale. Pânza de ferăstrău este supusă unei uzuri mai pronunţate când se debitează în zona A din figura B. Amplasaţi un bloc de lemn la piesa de prelucrat după...
Fig.15 Pentru a menţine siguranţa şi fiabilitatea maşinii, reparaţiile şi reglajele trebuie să fie efectuate numai la Centrele de service autorizat Makita, folosindu-se piese de schimb Makita. ACCESORII OPŢIONALE ATENŢIE: Folosiţi accesoriile piesele auxiliare • recomandate pentru maşina dumneavoastră în acest manual.
5-2. Hebel 9-2. Spindelarretierung 15-1. Schraubendreher 5-3. Anzeige 9-3. Steckschlüssel 15-2. Kohlenhalterdeckel TECHNISCHE DATEN Modell LC1230 Sägeblattdurchmesser 305 mm Lochdurchmesser (Spindel) 25,4 mm Leerlaufdrehzahl (min 1.300 Abmessungen (L x B x H) 516 mm x 306 mm x 603 mm...
Spannung zwischen 220 V und 250 V. Metaiikreissäge Schaltvorgänge Elektrogeräten verursachen Nummer / Typ des Modells: LC1230 Spannungsschwankungen. Der Betrieb dieses Gerätes in Serienfertigung hergestellt wird und unter ungünstigen Netzstrombedingungen kann sich den folgenden EG-Richtlininen entspricht: nachteilig auf den Betrieb anderer Geräte auswirken.
Der Handgriff wird werkseitig vor dem Versand des Sägeblatt Hartmetallspitzen Werkzeugs in der unteren Position verriegelt. Lösen Sie Makita mit 305 mm Durchmesser. Verwenden vor der Verwendung den Handgriff aus der unteren Sie keine Trennscheiben oder andere Arten Stellung, indem Sie ihn leicht herunterdrücken und die von Sägeblättern.
Richtung zeigt wie der Pfeil auf dem Sägeblattgehäuse. Abb.12 Verwenden mitgelieferten • ARBEIT Steckschlüssel von Makita zum Demontieren oder Montieren des Sägeblatts. Andernfalls besteht die Schnittbetrieb Gefahr, dass die Sechskantschraube zu stark oder zu schwach angezogen wird. Dies kann zu ACHTUNG: Verletzungen führen.
Page 35
auswerfen und/oder Hartmetallspitzen Wenn das Blatt während des Betriebs anhält, ein • beschädigen. Dies kann schweren unregelmäßiges Geräusch macht oder zu vibrieren Verletzungen führen. anfängt, schalten Sie das Werkzeug sofort aus. Üben Sie beim Schneiden keinen übermäßigen Wechseln gesprungenes oder •...
Page 36
Schneiden von Winkeln Schneiden von Rohren, Quadraten und Auskehlungen Fig. A Fig. B Fig. E Fig. F Fig. H Fig. G Fig. D Fig. I Fig. C 003782 003783 Sichern Sie das Werkstück in der Schraubklemme, wie Das Sägeblatts nutzt sich stärker ab, wenn die Bereiche in Abbildung A gezeigt, und schneiden Sie es.
SONDERZUBEHÖR Transport des Werkzeugs ACHTUNG: ACHTUNG: Die Kette für den Transport muss vor Transport • Für Ihr Werkzeug Makita, das in dieser Anleitung • des Werkzeugs eingestellt werden, um den beschrieben ist, empfehlen folgende zugänglichen Bereich Sägeblatts Zubehörteile und Aufsätze zu verwenden. Bei der verkleinern.
5-2. Kar 9-2. Tengelyretesz 15-1. Csavarhúzó 5-3. jelző 9-3. Dugókulcs 15-2. Kefetartó sapka RÉSZLETES LEÍRÁS Modell LC1230 Fűrészlap átmérője 305 mm Furat (tengelyfurat) átmérője 25,4 mm Üresjárati sebeség (min 1300 Méretek (H x SZ x M) 516 mm x 306 mm x 603 mm Tiszta tömeg...
EK Megfelelőségi nyilatkozat hálózatra szabad kötni, amelynek feszültsége Mi, a Makita Corporation, mint a termék felelős megegyezik az adattábláján szereplő feszültséggel. A gyártója kijelentjük, hogy a következő Makita szerszám kettős szigetelésű, ezért földelővezeték gép(ek): nélküli aljzatról is működtethető. Gép megnevezése: ENF100-1 Fémdaraboló...
MŰKÖDÉSI LEÍRÁS Gondosan ellenőrizze fűrészlapot használat előtt, repedések vagy sérülések tekintetében. Azonnal cserélje ki a megrepedt VIGYÁZAT: vagy sérült fűrészlapot. Mindig bizonyosodjon meg a szerszám kikapcsolt • Soha rögzítse biztonsági fedelet és a hálózathoz nem csatlakoztatott állapotáról (biztonsági védőlemezt). A használat előtt mielőtt ellenőrzi vagy beállítja azt.
Page 41
úgy, hogy az egy szintben legyen a gép alaplemezének irányával. felső lapjával. A fűrészlap felszereléséhez vagy eltávolításához • csak a Makita dugókulcsot használja. Ennek Fig.12 elmulasztása esetén hatlapfejű csavart ÜZEMELTETÉS túlhúzhatja vagy nem húzza meg eléggé. Ez személyi sérülésekhez vezethet.
Page 42
Javasolt karbidvégű fűrészlapok és munkadarab tartományok Megmunkálható munkadarabok és vastagság tartományok Átmérő és fogak Alkalmazás Rozsdamentes Rozsdamentes száma Szögidomok Csőidomok U-idomok csőidomok szögidomok 4 mm 4 mm 305 * 60 Lágyacél 3 - 5 mm vagy több vagy több Lágyacél 4 mm 4 mm 305 * 60...
Page 43
Téglalap idomok vágása VIGYÁZAT: TILOS a munkadarabot a C ábrán látható módon • vágni, mivel az így kilökődhet a befogóból, ami sérülést okozhat. A fűrészlap nagyobb kopásnak van kitéve, ha a B ábrán látható A részt vágja. Támasszon egy fatömböt a munkadarabnak a D ábrán látható...
A tartozékot vagy kelléket használja csupán annak kifejezett rendeltetésére. Ha bármilyen segítségre vagy további információkra van szüksége ezekkel tartozékokkal kapcsolatban, keresse fel a helyi Makita Szervizközpontot. Karbidvégű fűrészlap • Védőszemüveg • Dugókulcs, 17 • Kireteszelőgomb (kapcsológomb) •...
5-2. Páčka 9-2. Posúvačový uzáver 15-1. Skrutkovač 5-3. indikátor 9-3. Zastrkávací kľúč 15-2. Veko držiaka uhlíka TECHNICKÉ ÚDAJE Model LC1230 Priemer ostria 305 mm Priemer otvoru (hriadeľa) 25,4 mm Otáčky naprázdno (min 1300 Rozmery (D x Š x V) 516 mm x 306 mm x 603 mm Hmotnosť...
Na rezanie kovov používajte len originálne na odhade vystavenia účinkom v rámci reálnych ostrie píly s karbidovými hrotmi Makita s podmienok používania (berúc do úvahy všetky priemerom Nikdy nepoužívajte...
Okamžite vymeňte prasknuté alebo Zapínanie poškodené ostrie. POZOR: Nikdy nazaisťujte bezpečnostný kryt Pred pripojením nástroja zásuvky vždy (bezpečnostné vedenie). Pred prácou vždy • skontrolujte, či spúšť funguje správne a po skontrolujte, či sa bezpečnostný kryt posúva uvoľnení sa vracia do vypnutej polohy. plynulo.
Page 48
Preklopte maticu zveráka úplne doprava a otáčaním Na inštaláciu alebo demontáž ostria používajte len • rúčky zveráka v smere pohybu hodinových ručičiek dodaný zastrkávací kľúč Makita. V opačnom bezpečne uchyťte obrobok. prípade to môže viesť k prílišnému utiahnutiu alebo Fig.11 k nedostatočnému utiahnutiu šesťbokej maticovej...
Page 49
Odporúčané rozsahy ostrí píly s karbidovým hrotom a obrobkov Rozsah použiteľných obrobkov a hrúbky Priemer a Aplikácia počet zubov Nehrdzavejúce Nehrdzavejúci Uholníky Rúrky Profily tvaru U uholníky 4 mm 4 mm 305 * 60 Mäkká oceľ 3 - 5 mm a viac a viac Mäkká...
Page 50
Rezanie pravouholníkov POZOR: Obrobok NEREŽTE ako ukazuje obr. C, môže • dôjsť k jeho vyrazeniu zo zveráka a k možnému poraneniu. Ostrie píly podlieha väčšiemu opotrebeniu, keď sa reže oblasť A na obr. B. Proti obrobku založte drevený hranol, ako ukazuje obr. D, takže ostrie píly vstúpi do oblasti A v určitom uhle.
Makita a s použitím náhradných dielov Makita. VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO POZOR: Pre váš nástroj Makita, opísaný v tomto návode, • doporučujeme používať toto príslušenstvo nástavce. Pri použití iného príslušenstva či nástavcov može hroziť nebezpečenstvo zranenia osôb.
Page 52
5-2. Páčka 9-2. Zámek hřídele 15-1. Šroubovák 5-3. Ukazatel 9-3. Nástrčný klíč 15-2. Víčko držáku uhlíku TECHNICKÉ ÚDAJE Model LC1230 Průměr listu 305 mm Průměr (středového) otvoru 25,4 mm Otáčky naprázdno (min 1 300 Rozměry (D x Š x V)
Na základě odhadu vystavení účinkům vibrací v • Při řezání kovů používejte pouze originální aktuálních podmínkách zajistěte bezpečnostní pilový list s karbidovým ostřím Makita o opatření k ochraně obsluhy (vezměte v úvahu průměru Nikdy nepoužívejte všechny části pracovního cyklu, mezi něž...
INSTALACE Nikdy pevně neuchycujte bezpečnostní kryt (ochranný kryt). Před zahájením práce se vždy Umístění nástroje přesvědčte, zda se bezpečnostní kryt volně pohybuje. Případnou nesprávnou funkci Fig.1 bezpečnostního krytu je nutno okamžitě Při expedici je držadlo nástroje zablokováno v dolní napravit. Nepoužívejte pilu poloze.
Page 55
• kotouče. než 2 mm (s výjimkou trubek) nebo díly, které Při instalaci a demontáži pilového kotouče • nelze bezpečně upevnit svěrákem. Řezaný díl používejte pouze nástrčný klíč Makita. V opačném může být zachycen kotoučem způsobit případě může dojít přetažení...
Page 56
Doporučené pilové listy s karbidovým ostřím a typy řezaných dílů Použitelný sortiment dílů a rozsah tlouštěk Průměr a Použití počet zubů Nerezové Nerezové Úhelníky Trubky Profily trubky úhelníky 4 mm nebo 4 mm nebo 305 * 60 Měkká ocel 3 - 5 mm větší...
Page 57
Řezání obdélníků POZOR: NEŘEŽTE díl, jak je ilustrováno na obrázku C. • Mohlo by dojít k jeho vymrštění ze svěráku a potenciálně k poranění. Pilový kotouč se opotřebovává více, je-li řezána oblast A ilustrovaná na obrázku B. Přiložte k dílu dřevěný blok jak je ilustrováno na obrázku D, aby pilový...
Kvůli zachování BEZPEČNOSTI a SPOLEHLIVOSTI výrobku musí být opravy a veškerá další údržba či seřizování prováděny autorizovanými servisními středisky firmy Makita a s použitím náhradních dílů Makita. VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ POZOR: Pro váš nástroj Makita, popsaný v tomto návodu, • doporučujeme používat...
Page 60
Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 884227B882...
Need help?
Do you have a question about the LC1230 and is the answer not in the manual?
Questions and answers