Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome. The Philips Salon Pro is a powerful hairdryer with a professional design and performance. Moreover, this hairdryer has features that protect your hair from damage and give you the reassurance of the best results.
Page 7
Check the condition of the mains cord regularly. Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself is damaged. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Page 8
Do not probe the ion generator with metal objects. Never use any accessories or parts from other manufacturers or that Philips does not specifically recommend. If you use such accessories or parts, your guarantee becomes invalid. Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF).
Page 9
EnglisH Concentrator The concentrator enables you to direct the airflow straight at the brush or comb with which you style your hair. Snap the concentrator onto the appliance. To disconnect the concentrator, pull it off the appliance (Fig. 3). Volume diffuser The volume diffuser has been specially developed to gently dry both straight and curly or wavy hair.
Page 10
(Fig. 10). guarantee & service If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide...
Page 11
EnglisH go to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. Troubleshooting If problems arise with your hairdryer and you cannot solve them with the information below, please contact the nearest Philips service centre or the Philips Customer Care Centre in your country.
한국어 제품 소개 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수 있도록 www.philips.com/welcome에서 제품 을 등록하십시오. 필립스 살롱 프로는 고급스러운 디자인과 최고의 성능을 가진 헤 어드라이어입니다. 또한 모발의 손상을 방지하는 기능으로, 최상 의 스타일링 결과를 약속드립니다. 이온 기능은 정전기로 인해 뜨는 머리를 진정시키며 푸석거리지...
Page 13
한국어 중요사항 본 제품을 사용하기 전에 이 사용 설명서를 주의 깊게 읽고 나중 에 참조할 수 있도록 잘 보관하십시오. 위험 본 제품은 물이 닿지 않는 곳에 보관하십시오. 본 제품을 욕 조, 세면대 또는 싱크대와 같이 물 가까이에서 사용하지 마십 시오. 욕실에서 사용할 경우 사용 후에는 반드시 전원 플러그 를...
Page 14
한국어 사용 후 반드시 전원 코드를 뽑으십시오. 전원 코드를 제품에 감지 마십시오. 헤어 드라이어를 사용할 때 독특한 냄새가 날 수 있습니다. 이 온 발생으로 인한 이 냄새는 인체에 무해합니다. 이온 발생기에 금속 물질을 대지 마십시오. 다른 제조업체에서 만들었거나 필립스에서 권장하지 않은 제 품...
Page 15
한국어 집중 노즐 집중노즐을 사용하면 브러시나 빗으로 헤어 스타일링을 하는 위 치에 바람을 똑바로 향하게 할 수 있습니다. 제품에 집중노즐을 끼우십시오. 집중 노즐을 분리하려면 제품 에서 집중 노즐을 당겨 빼내십시오 (그림 3). 볼륨 디퓨저 볼륨 디퓨저는 스트레이트 및 컬 또는 웨이브 모발을 부드럽게 드라이...
Page 16
경 보호에 동참하실 수 있습니다 (그림 10). 품질 보증 및 서비스 보다 자세한 정보가 필요하시거나, 사용상의 문제가 있을 경우에 는 필립스전자 홈페이지(www.philips.co.kr)를 방문하시거나 필 립스 고객 상담실로 문의하십시오. 전국 서비스 센터 안내는 제품 보증서를 참조하십시오. *(주)필립스전자: (02)709-1200 *고객 상담실: (080)600-6600(수신자부담)
Page 17
한국어 문제 해결 헤어 드라이어에 문제가 있을 경우에는 아래 정보를 참조하시고, 더 많은 정보를 원하실 경우 가까운 필립스 서비스 센터나 필립 스 고객 상담실로 문의하십시오. 문제점 원인 해결책 제품이 전 사용하시는 콘센트 콘센트에 전원이 들어오는 혀 작동하 에 전원이 들어오지 지...
BaHasa MElayu Pengenalan Tahniah atas pembelian anda dan selamat datang ke Philips! Untuk mendapat manfaat sepenuhnya daripada sokongan yang ditawarkan oleh Philips, daftarkan produk anda di www.philips.com/welcome. Philips Salon Pro ialah pengering rambut berkuasa dengan reka bentuk dan prestasi profesional. Selain itu, pengering rambut ini mempunyai ciri yang melindungi rambut anda daripada kerosakan dan menjamin hasil terbaik.
Page 19
Periksa dengan kerap keadaan kord utama. Jangan gunakan perkakas jika plag, kord utama atau perkakas rosak. Jika kord sesalur rosak, ia mesti digantikan oleh Philips, pusat servis yang dibenarkan oleh Philips atau pihak yang telah diluluskan bagi mengelakkan bahaya.
Page 20
Jangan periksa penjana ion dengan objek logam. Jangan sekali-kali menggunakan sebarang aksesori atau bahagian dari pengilang lain atau yang tidak disarankan secara khusus oleh Philips. Jika anda menggunakan aksesori atau bahagian yang sedemikian, jaminan anda akan dibatalkan.
Page 21
BaHasa MElayu Untuk mengeringkan rambut anda, buat gerakan memberus dengan memegang pengering rambut tidak jauh daripada rambut anda (Gamb. 2). Petua: Apabila anda telah selesai mengeringkan setiap bahagian, tekan butang pancutan dingin dan halakan aliran udara sejuk kepada rambut anda untuk menetapkan gaya anda dan untuk menambah seri. Penumpu Penumpu membolehkan anda menghalakan aliran udara terus ke berus atau sikat yang anda gunakan untuk mendandan rambut anda.
Page 22
BaHasa MElayu Sambil itu, anda boleh mendandan rambut anda dengan tangan yang lagi satu atau dengan sikat. Gelung rambut juga dapat diikalkan dengan tangan supaya keriting dan ketak dibentuk semasa pengeringan. Ini mengelakkan keriting daripada mengendur atau menjadi terlalu halus. Rambut panjang Untuk mengeringkan rambut panjang, anda boleh menyerakkan gelungan rambut di atas penyebar (Gamb.
Page 23
Pelanggan Philips di negara anda (anda boleh mendapatkan nombor telefonnya di dalam risalah jaminan sedunia). Jika tiada Pusat Layanan Pelanggan di negara anda, hubungi wakil pengedar Philips tempatan atau hubungi Jabatan Servis Perkakas Domestik dan Penjagaan Diri BV Philips. Menyelesaikan masalah...
Page 24
Kemungkinan kord Jika kord sesalur rosak, ia mesti sesalur utama digantikan oleh Philips, pusat perkakas rosak. servis yang dibenarkan oleh Philips atau pihak yang telah diluluskan bagi mengelakkan bahaya.
Chúc mừng bạn đã mua được sản phẩm Philips mới và chào mừng bạn đến với Philips! Để có được lợi ích đầy đủ từ sự hỗ trợ do Philips cung cấp, hãy đăng ký sản phẩm tại www.philips.com/welcome.
Page 31
Nếu dây điện bị hư hỏng, bạn nên thay dây điện tại trung tâm bảo hành của Philips, trung tâm bảo hành do Philips ủy quyền hoặc những nơi có khả năng và trì n h độ tương đương để tránh gây nguy hiểm.
Page 32
Philips, việc bảo hành sẽ bị mất hiệu lực. Từ trường điện (EMF) Thiết bị Philips này tuân thủ tất cả các tiêu chuẩn liên quan đến các từ trường điện (EMF). Nếu được sử dụng đúng và tuân thủ các hướng dẫn trong sách hướng dẫn này, theo các bằng chứng khoa học hiện nay, việc sử...
Page 33
Tiếng ViệT Mẹo: Khi sấy xong mỗi phần, ấn nút phun lạnh và hướng luồng khí mát vào tóc để cố định kiểu tóc và làm cho tóc bóng hơn. Bộ tập trung không khí Bộ tập trung không khí cho phép bạn hướng luồng khí vào lược bạn dùng để...
Page 34
Philips tại www.philips.com hoặc liên hệ với Trung Tâm Chăm Sóc Khách Hàng của Philips ở nước bạn (bạn sẽ tì m thấy số điện thoại của Trung tâm trong tờ bảo hành khắp thế giới). Nếu không có Trung Tâm Chăm Sóc...
Page 35
Tiếng ViệT hay Phòng Dị c h Vụ của Philips Domestic Appliances and Personal Care Cách khắc phục sự cố Nếu có sự cố phát sinh với máy sấy tóc và bạn không thể khắc phục được bằng thông tin dưới đây, xin vui lòng liên hệ với trung tâm dị c h vụ...
Need help?
Do you have a question about the HP4897 and is the answer not in the manual?
Questions and answers