If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 4YE | (05.09.2019)
These substances are The power tool is not suitable for blowing hot, flammable or classified as carcinogenic. explosive materials. 1 609 92A 4YE | (05.09.2019) Bosch Power Tools...
Page 7
Technical Data ton (7) is pressed unintentionally. As long as the battery is inserted in the power tool, it is held in position by means of a Cordless blower GBL 18V-120 spring. Article number 3 601 JF5 1.. – To remove the battery (3), press the release button (7)
Page 8
You can find explosion drawings and information on www.bosch-pt.co.id spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you Malaysia with any questions about our products and their accessor- Robert Bosch Sdn. Bhd.(220975-V) PT/SMY ies.
Page 9
Email: service-pt@tehini-hana.com Fax: 02 7587525 Libya Vietnam El Naser for Workshop Tools Branch of Bosch Vietnam Co., Ltd in HCMC Swanee Road, Alfalah Area 14th floor, Deutsches Haus, 33 Le Duan Tripoli Ben Nghe Ward, District 1, Ho Chi Minh City Phone: +218 21 4811184 Tel.: (028) 6258 3690...
Page 10
Robert Bosch Nigeria Ltd. 52–54 Isaac John Street P.O. Box Kyrgyzstan, Mongolia, Tajikistan, Turkmenistan, GRA Ikeja – Lagos Uzbekistan TOO “Robert Bosch” Power Tools, After Sales Service Tanzania Muratbaev Ave., 180 Diesel & Autoelectric Service Ltd. 050012, Almaty, Kazakhstan 117 Nyerere Rd., P.O. Box 70839 Service Email: service.pt.ka@bosch.com...
Les ou- électriques dont l’interrupteur est en position marche est tils électriques produisent des étincelles qui peuvent en- source d’accidents. flammer les poussières ou les fumées. Bosch Power Tools 1 609 92A 4YE | (05.09.2019)
Page 12
Des outils destinés à couper correctement en- Maintenance et entretien tretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont Faire entretenir l’outil électrique par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange 1 609 92A 4YE | (05.09.2019) Bosch Power Tools...
Page 13
Caractéristiques techniques N’ouvrez pas l’accu. Risque de court-circuit. Les objets pointus comme un clou ou un tournevis et le Souffleur sans fil GBL 18V-120 fait d’exercer une force extérieure sur le boîtier risque Référence 3 601 JF5 1.. d’endommager l’accu. Il peut en résulter un court-circuit Régime à...
Page 14
14 | Français mesures de sécurité préventives réduisent le risque de Souffleur sans fil GBL 18V-120 démarrage accidentel de l'outil. Températures ambiantes au- °C −20...+50 La figure montre les différentes possibilités de combinaison torisées pendant l’utilisation des pièces d’accessoires. et pour le stockage –...
Vous trouverez des vues éclatées et des infor- magé. Recouvrez les contacts non protégés et emballez l’ac- mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- cu de manière à ce qu’il ne puisse pas se déplacer dans l’em- pt.com...
Page 16
óculos de protecção. A utilização de cuidado. Controlar se as partes móveis do aparelho equipamento de protecção pessoal, como máscara de funcionam perfeitamente e não emperram, e se há protecção contra pó, sapatos de segurança 1 609 92A 4YE | (05.09.2019) Bosch Power Tools...
Page 17
água e humidade. Há Carregar indevidamente ou em temperaturas fora da faixa risco de explosão ou de um curto-circuito. especificada pode danificar o acumulador e aumentar o risco de incêndio. Bosch Power Tools 1 609 92A 4YE | (05.09.2019)
Page 18
18 | Português Descrição do produto e do serviço Soprador sem fio GBL 18V-120 Temperatura ambiente °C −20...+50 Leia todas as instruções de segurança e admissível em instruções. A inobservância das instruções de funcionamento e durante o segurança e das instruções pode causar armazenamento choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos...
Page 19
– Rode o fecho de baioneta um quarto de volta para a www.bosch-pt.com direita. A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Montar o tubo de recolha do pó todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Ao soprar furos, os restos de pó...
전동공구는 분진이나 증기에 점화하는 스파크를 www.bosch-pt.com.tw 일으킬 수 있습니다. 制造商地址: 전동공구를 사용할 때 구경꾼이나 어린이 혹은 Robert Bosch Power Tools GmbH 다른 사람이 작업장에 접근하지 못하게 하십시 羅伯特· 博世電動工具有限公司 오. 다른 사람이 주의를 산만하게 하면 기기에 대 70538 Stuttgart / GERMANY 한...
Page 27
공구를 보관할 때, 항상 전원 콘센트에서 플러그 충전 지침을 준수하고 지침에 제시된 범위를 벗 를 미리 빼어 놓거나 배터리를 분리하십시오. 이 어난 온도에서 충전하지 마십시오. 제시된 범위 러한 조치는 실수로 전동공구가 작동하게 되는 것을 예방합니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 4YE | (05.09.2019)
Page 28
프로그램을 참고하십시오. 거나 폭발할 수 있습니다. 작업장을 환기시키고, 필요한 경우 의사와 상담하십시오. 증기로 인해 제품 사양 호흡기가 자극될 수 있습니다. 충전 송풍기 GBL 18V-120 배터리를 분해하지 마십시오. 단락이 발생할 위 제품 번호 3 601 JF5 1.. 험이 있습니다. 무부하 속도 못이나 스크류 드라이버 같은 뾰족한 물체 또는...
Page 29
– 액세서리의 베이요넷 로크 (12) 를 모터 하우징 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 의 홈 (8) 또는 연장관 (9) 의 홈 (8) 에 끼우십시 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 오. 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세...
Membawa perkakas listrik Jangan mengoperasikan perkakas listrik di dengan jari menempel pada tombol atau perkakas listrik lingkungan yang dapat memicu ledakan, seperti dalam keadaan hidup dapat memicu kecelakaan. Bosch Power Tools 1 609 92A 4YE | (05.09.2019)
Page 36
Servis baterai hanya boleh dilakukan oleh Jaga ketajaman dan kebersihan alat. Alat pemotong produsen atau penyedia servis resmi. dengan pisau pemotong yang tajam dan dirawat dengan baik tidak akan mudah tersangkut dan lebih mudah dikendalikan. 1 609 92A 4YE | (05.09.2019) Bosch Power Tools...
Page 37
Hanya dengan cara ini, baterai dapat Data teknis terlindung dari kelebihan muatan. Lindungi baterai dari panas, misalnya juga Blower berdaya baterai GBL 18V-120 dari paparan sinar matahari dalam waktu Nomor seri 3 601 JF5 1.. yang lama, api, kotoran, air dan Kecepatan idle 17000 kelembapan.
Page 38
38 | Bahasa Indonesia Lepas baterai sebelum melakukan perawatan atau Blower berdaya baterai GBL 18V-120 membersihkan perkakas listrik, melakukan Suhu sekitar yang °C 0...+45 pengaturan pada perangkat, mengganti komponen direkomendasikan saat aksesori atau menyimpan perkakas listrik. Tindakan pengisian daya keselamatan kerja ini menghindarkan perkakas listrik Suhu sekitar yang diizinkan °C...
Hãy đọc toàn bộ các cảnh CẢNH BÁO báo an toàn, hướng dẫn, Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta hình ảnh và thông số kỹ thuật được cung cấp aksesorinya. cho dụng cụ điện cầm tay này. Không tuân thủ...
Page 40
được nối và sử dụng tốt. Việc sử dụng Chỉ được sạc pin lại với bộ nạp điện do nhà sản suất chỉ định. Bộ nạp điện thích hợp cho 1 609 92A 4YE | (05.09.2019) Bosch Power Tools...
Page 41
Máy thổi xoay vật liệu nóng, dễ cháy nổ với nhau. có thể làm bạn bị thương. Tạo cho nơi làm việc được thông thoáng tốt. Bosch Power Tools 1 609 92A 4YE | (05.09.2019)
Page 42
Thông số kỹ thuật Cứ khi nào pin còn được lắp trong dụng cụ điện, nó Máy thổi chạy pin GBL 18V-120 vẫn được giữ nguyên vị trí nhờ vào một lò xo. Mã số máy 3 601 JF5 1..
Page 43
đây: (xem „Vận chuyển“, Trang 43). www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng, xin vui lòng luôn luôn nhập số...
Page 44
عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة العدة الكهربائية التي لم يعد من .تشغيلها تالف يقلل استعمال كابل تمديد .لالستعمال الخارجي 1 609 92A 4YE | (05.09.2019) Bosch Power Tools...
Page 45
قد يتسرب السائل من المركم في حالة سوء الطبيب إن شعرت بشكوى. قد تهيج هذه األبخرة اشطفه بالماء في .االستعمال. تجنب مالمسته .المجاري التنفسية إن وصل .حال مالمسته بشكل غير مقصود السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی Bosch Power Tools 1 609 92A 4YE | (05.09.2019)
Page 46
يرجى الرجوع إلى الصور الموجودة في الجزء األول من .دليل التشغيل البيانات الفنية االستعمال المطابق للتعليمات نافخ الغبار العامل بمركم GBL 18V-120 العدة الكهربائية مصممة إلزالة الخامات غير الضارة رقم الصنف 3 601 JF5 1.. بالصحة عن طريق النفخ )على سبيل المثال، النشارة...
Page 47
74 | عربي تركيب أنبوب تجميع الغبار نافخ الغبار العامل بمركم GBL 18V-120 عند تنظيف تجاويف الثقب عن طريق النفخ تتطاير دقيقة – درجة المروحة بقايا الثقب في اتجاه المستخدم. لذلك ينصح بتركيب أمبير فوق فوهة تجويف الثقب أنبوب تجميع الغبار...
Page 48
48 | عربي المغرب إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا Robert Bosch Morocco SARL .وملحقاتها ، شارع المالزم محمد محرود يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة الدار البيضاء 20300 صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات...
Page 49
صديقة للبيئة عن طريق النفايات القابلة .إلعادة التصنيع /ال تلق العدد الكهربائية والمراكم !البطاريات ضمن النفايات المنزلية :المراكم/البطاريات :مراكم أيونات الليثيوم )انظر يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل „النقل“, الصفحة Bosch Power Tools 1 609 92A 4YE | (05.09.2019)
Page 50
بی دقتی ممکن است باعث .اصول ایمنی شود تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای .بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود کابل های رابط .محیط باز نیز مناسب باشد 1 609 92A 4YE | (05.09.2019) Bosch Power Tools...
Page 51
از تجهیزات ایمنی شخصی مانند عینک ایمنی و وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این استفاده از .ماسک تنفسی استفاده کنید وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی ،تجهیزات ایمنی متناسب با نوع کاربرد ابزاربرقی Bosch Power Tools 1 609 92A 4YE | (05.09.2019)
Page 52
موارد استفاده از دستگاه مشخصات فنی ابزار برقی جهت دمیدن و جمع کردن مواد غیر مضر دمنده شارژی GBL 18V-120 برای سالمتی )مانند تراشه چوب، براده فلز، گرد و شماره فنی 3 601 JF5 1.. غبار سنگ و غیره( که هنگام اره کاری، سوراخکاری و...
Page 53
35 | فارسی اقدامات ایمنی، مانع روشن شدن ناخواسته و دمنده شارژی GBL 18V-120 .ناگهانی ابزار برقی می شود باتریهای مورد توصیه GBA 18V... موارد ممکن ترکیب اجزاء متعلقات دمنده را در ProCORE 18V..تصویر مشاهده کنید شارژرهای مورد توصیه...
Page 54
ابزار برقی و باتری ها/ باتری های قابل !شارژ را داخل زباله دان خانگی نیندازید :باتریهای شارژی/قلمی :لیتیوم-یونی لطفا ً به تذکرات بخش )رجوع کنید به „حمل .توجه کنید دستگاه“, صفحه 1 609 92A 4YE | (05.09.2019) Bosch Power Tools...
Need help?
Do you have a question about the GBL 18V-120 and is the answer not in the manual?
Questions and answers