EnglisH introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome. The Philips SalonShine Ion hairdryer has been specially designed to meet your personal needs, allowing you to dry your hair at a constant caring temperature, for healthy, shiny, frizz-free hair.
Page 7
Check the condition of the mains cord regularly. Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself is damaged. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Page 8
EnglisH Never use any accessories or parts from other manufacturers or that Philips does not specifically recommend. If you use such accessories or parts, your guarantee becomes invalid. You may notice a characteristic odour when you use this hairdryer. This is caused by the ions that are generated and it is not harmful to the human body.
Page 9
To connect the concentrator, simply snap it onto the appliance (Fig. 9). To disconnect the concentrator, pull it off the appliance. Comb diffuser (HP4887 only) The comb diffuser has been specially developed to gently dry and style both straight and curly or wavy hair. The comb diffuser emits a gentle airflow and allows you to give your style volume, bounce and additional shine.
Page 10
& service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in...
Page 11
The mains cord is If the mains cord is damaged, you damaged must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Pendahuluan Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips, daftarkan produk Anda di www.philips.com/welcome. Pengering rambut Philips SalonShine Ion dirancang untuk memenuhi kebutuhan pribadi Anda, memungkinkan Anda mengeringkan rambut pada suhu perawatan yang konstan, untuk rambut yang sehat, kemilau, dan bebas keriting.
Page 13
Periksa kondisi kabel listrik secara teratur. Jangan menggunakan alat apabila steker, kabel atau alat itu sendiri rusak. Jika kabel listrik rusak, maka harus diganti oleh Philips, pusat servis resmi Philips atau orang yang mempunyai keahlian sejenis agar terhindar dari bahaya.
Page 14
Bau ini disebabkan oleh ion yang dihasilkan dan ini tidak berbahaya bagi tubuh manusia. Medan elektromagnet (EMF) Alat Philips ini mematuhi semua standar yang berkenaan dengan medan elektromagnet (EMF). Jika ditangani dengan benar dan sesuai dengan instruksi petunjuk pengguna ini, alat tersebut aman digunakan berdasarkan pada bukti ilmiah yang kini tersedia.
Page 15
Pemusat aliran mengarahkan langsung hembusan udara ke sikat atau sisir yang digunakan untuk menata rambut Anda. Untuk memasang pemusat aliran, tinggal memasangnya ke alat (Gbr. 9). Untuk melepas pemusat aliran, cabut dari alat. Penebar sisiran (HP4887 saja) Penebar sisiran dikembangkan secara khusus untuk mengeringkan rambut dengan lembut dan menata rambut yang lurus maupun keriting atau berombak.
Page 16
indonEsia Penebar sisiran mengeluarkan hembusan udara lembut dan memungkinkan Anda mengembangkan tataan rambut, bergerai lepas, dan menambah kemilau. Untuk memasang penebar sisiran, tinggal memasangnya ke alat (Gbr. 10). Untuk melepas penebar sisiran, cabut dari alat. Membersihkan Jangan sekali-kali merendam alat di dalam air atau cairan apapun, jangan pula membilasnya di bawah keran. Matikan alat dan cabut stekernya. Bersihkan alat dengan kain kering. Lepaskan perlengkapan dari alat sebelum Anda membersihkannya. Bersihkan perlengkapan dengan kain basah atau bilas di bawah keran air. Keringkan perlengkapan sebelum Anda menggunakan atau menyimpannya. Penyimpanan Jangan melilitkan kabel pada alat. Matikan alat dan cabut stekernya. Simpan alat di tempat yang aman dan biarkan mendingin. Anda dapat menyimpan alat dengan menggantungnya pada lubang gantungan (Gbr. 11). lingkungan Jangan membuang alat bersama limbah rumah tangga biasa jika alat sudah tidak bisa dipakai lagi, tetapi serahkan ke tempat pengumpulan...
Page 17
& servis Jika Anda butuh servis atau informasi atau mengalami masalah, kunjungi situs web Philips di www.philips.com atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips di negara Anda (Anda dapat menemukan nomor teleponnya dalam leaflet garansi internasional). Jika tidak ada Pusat Layanan Pelanggan di negara Anda, kunjungi dealer Philips setempat.
Page 18
Masalah Kemungkinan Solusi penyebab Kabel listrik rusak. Jika kabel listrik rusak, maka harus diganti oleh Philips, pusat servis resmi Philips atau orang yang mempunyai keahlian sejenis agar terhindar dari bahaya.
한국어 제품 소개 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수 있도록 www.philips.co.kr에서 회원을 등록하 십시오. 필립스 살롱샤인 이온 헤어 드라이어는 건강하고 윤기나며 곱슬 거림 없는 모발을 위해 일정한 관리 온도로 드라이하여 자신의 스타일을 연출 할 수 있습니다. 내부에 장착된 이온 발생기는 모...
Page 20
한국어 플러그를 뽑으십시오. 전원이 꺼져 있더라도 물에 닿으면 위 험할 수 있습니다. 감전 사고를 막으려면 공기 흡입망에 금속 물질을 삽입하지 마십시오. 경고 제품에 전원을 연결하기 전에, 제품에 표시된 전압과 사용 지 역의 전압이 일치하는지 확인하십시오. 전원 코드를 정기적으로 점검하여 플러그나 전원 코드 또는 제품...
Page 21
한국어 헤어 드라이어를 사용할 때 독특한 향이 날 수 있습니다. 이온 발생으로 인한 향이기 때문에 인체에 무해합니다. EMF(전자기장) 이 필립스 제품은 EMF(전자기장)와 관련된 모든 기준을 준수합 니다. 이 사용 설명서의 지침에 따라 적절하게 취급할 경우 이 제 품은 안전하게 사용할 수 있으며 이는 현재까지의 과학적 증거에 근거하고...
Page 22
집중 노즐은 제품에 끼워 연결하십시오 (그림 9). 집중 노즐을 분리하려면 제품에서 집중 노즐을 당겨 빼내십시 오. 콤브 디퓨저(HP4887 모델만 해당) 콤브 디퓨저는 스트레이트 및 컬 또는 웨이브 모발을 부드럽게 드라이 할 수 있도록 특별히 고안되었습니다. 콤브 디퓨저의 부드러운 바람으로 볼륨감과 탄력, 윤기있는 스타...
Page 23
고 지정된 재활용 수거 장소에 버리십시오. 이런 방법으로 환 경 보호에 동참하실 수 있습니다 (그림 12). 품질 보증 및 서비스 보다 자세한 정보가 필요하시거나, 사용상의 문제가 있을 경우에 는 필립스전자 홈페이지(www.philips.co.kr)를 방문하시거나 필 립스 고객 상담실로 문의하십시오. 전국 서비스센터 안내는 제품 보증서를 참조하십시오. *(주)필립스전자: (02)709-1200 *고객 상담실: (080)600-6600(수신자부담) 문제...
Page 24
한국어 문제점 가능한 원인 해결책 제품이 작 전원이 제대로 공급 전원 공급 장치가 작동하는 동하지 않 되지 않거나 제품이 지 확인하십시오. 다른 제품 습니다. 연결된 콘센트가 작 의 플러그를 꽂아 콘센트에 동하지 않을 수 있 서 전원이 공급되는지 확인 습니다. 하십시오.
BaHasa MElayu Pengenalan Tahniah ke atas pembelian anda, dan selamat datang ke Philips! Untuk mendapat manfaat sepenuhnya daripada sokongan yang ditawarkan oleh Philips, daftarkan produk anda di www.philips.com/welcome. Pengering rambut SalonShine Ion Philips telah direka bentuk khas untuk memenuhi keperluan peribadi anda, membolehkan anda mengeringkan rambut anda pada suhu tetap yang memelihara rambut anda, mendapatkan rambut yang sihat, berkilat, dan bebas keriting halus.
Page 26
Periksa dengan kerap keadaan kord utama. Jangan gunakan perkakas jika plag, kord utama atau perkakas rosak. Jika kord sesalur rosak, ia mesti digantikan oleh Philips, pusat servis yang dibenarkan oleh Philips atau pihak yang telah diluluskan bagi mengelakkan bahaya.
Page 27
Cabutkan plag perkakas setiap kali selepas digunakan. Jangan lilit kord sesalur mengelilingi perkakas. Jangan sekali-kali menggunakan sebarang aksesori atau bahagian dari pengilang lain atau yang tidak disarankan secara khusus oleh Philips. Jika anda menggunakan aksesori atau bahagian yang sedemikian, jaminan anda akan dibatalkan.
Page 28
BaHasa MElayu Tetapan Pengeringan Pantas Ö Tetapan Pengeringan Pantas mengeringkan rambut selepas mandi dengan sangat cepat dan selamat. (Gamb. 4) Adalah disyorkan menggunakan tetapan Pengeringan Pantas hanya sebentar untuk mengelak daripada menyahhidratkan rambut anda. Tetapan Termolindung 6 Tetapan termolindung mengeringkan rambut dengan pantas dan lembut pada suhu 57°C yang tetap dan memelihara rambut.
Page 29
BaHasa MElayu Untuk menyambungkan penumpu, hanya ketapkannya pada perkakas (Gamb. 9). Untuk menanggalkan penumpu, tarik penumpu dari perkakas. Pembaur sikat (HP4887 sahaja) Pembaur sikat telah direka bentuk khas untuk mengering dan mendandan secara lembut pada rambut lurus dan keriting atau berombak. Pembaur sikat mengeluarkan aliran udara yang lembut dan membolehkan anda memberikan gaya rambut anda kekembangan dan lantunan (bounce) serta kilauan tambahan.
Page 30
Jaminan dan servis Jika anda memerlukan perkhidmatan atau maklumat atau jika anda mengalami masalah, sila lawati tapak web Philips di www.philips.com atau hubungi Pusat Penjagaan pelanggan Philips di negara anda (anda boleh mendapatkan nombor telefonnya di dalam risalah jaminan sedunia). Jika tiada Pusat Penjagaan Pelanggan di negara anda, hubungi wakil pengedar Philips tempatan.
Page 31
Kord sesalur rosak Jika kord sesalur rosak, ia mesti digantikan oleh Philips, pusat servis yang dibenarkan oleh Philips atau pihak yang telah diluluskan bagi mengelakkan bahaya.
Chúc mừng bạn đã mua được sản phẩm Philips mới và chào mừng bạn đến với Philips! Để có được lợi ích đầy đủ từ sự hỗ trợ do Philips cung cấp, hãy đăng ký sản phẩm tại www.philips.com/welcome.
Page 38
Nếu dây điện bị hư hỏng, bạn nên thay dây điện tại trung tâm bảo hành của Philips, trung tâm bảo hành do Philips ủy quyền hoặc những nơi có khả năng và trình độ tương đương để tránh gây nguy hiểm.
Page 39
Mùi này là do các ion được tạo ra và không gây hại cho cơ thể người. Từ trường điện (EMF) Thiết bị Philips này tuân thủ tất cả các tiêu chuẩn liên quan đến các từ trường điện (EMF). Nếu được sử dụng đúng và tuân thủ các hướng dẫn trong sách hướng dẫn này, theo các bằng chứng khoa học hiện nay, việc sử...
Page 40
Để lắp bộ tập trung không khí, chỉ cần đẩy nhẹ cho khớp vào máy (Hình 9). Để tháo bộ tập trung không khí, hãy kéo nó ra khỏi máy. Bộ khuếch tán lược (chỉ có ở kiểu HP4887) Bộ khuếch tán lược được đặc biệt phát triển để sấy nhẹ nhàng và tạo kiểu tóc thẳng cũng như tóc quăn hoặc tóc dợn sóng. Bộ khuếch tán lược phát ra luồng khí vừa phải giúp bạn có một kiểu tóc dày, bồng bềnh và...
Page 41
Khách Hàng của Philips ở nước bạn (bạn sẽ tìm thấy số điện thoại của Trung tâm trong tờ bảo hành khắp thế giới). Nếu không có Trung Tâm Chăm Sóc Khách Hàng tại quốc gia của bạn, hãy liên hệ với đại lý Philips tại địa phương bạn.
Page 42
Chương này tóm tắt các sự cố thường gặp phải với thiết bị này. Nếu bạn không thể giải quyết được vấn đề sau khi tham khảo thông tin dưới đây, hãy liên hệ với Trung Tâm Chăm Sóc Khách Hàng của Philips tại nước bạn. Vấn đề...
Need help?
Do you have a question about the HP4887 and is the answer not in the manual?
Questions and answers