Page 13
Blade - tips and warnings du curcuma ou des glaçons, car cela pourrait émousser l’ensemble lames. Do not let the appliance run too long when you chop (hard) cheese or chocolate. Otherwise these ingredients become too hot, start to Ne remplissez pas le bol au-delà de l’indication de niveau maximal melt and turn lumpy.
Page 14
Jika-makanan-melekat-pada-mata-pisau-atau-pada-bahagian-dalam- 添加物料之前,务必将食品加工机刀片组件装入食品加工机加工 mangkuk-pemproses-makanan: 杯。 Matikan perkakas. 切勿使用食品加工机刀片切碎特别坚硬的物料(如咖啡豆、姜黄 Keluarkan tudung daripada mangkuk pemproses makanan. 根和冰块等),因为这样会使刀片组件变钝。 Keluarkan bahan-bahan daripada unit mata pisau atau yang 不要超过加工杯上的最高刻度。 melekat pada dinding mangkuk dengan spatula. - - 所有切割操作的标准处理时间是-30-60-秒。 - - 如果要切割洋葱,可按几次暂动按钮,以防将洋葱切得太 攪拌刀 - 秘訣及警示 碎。 剁碎 (硬) 起司或巧克力時,請勿讓食物調理機運轉過久,否則會 如果食物粘在刀片组件上或食品加工机加工杯内侧:...
Page 19
Discs - tips and warnings Turn the adjusting knob to set the slicing disc to the slicing thickness you prefer. Do not exert too much pressure on the pusher when you press ingredients down the feeding tube. Disques : conseils et avertissements Do not let the appliance run too long when you shred (hard) cheese. N’exercez pas une pression trop forte sur le poussoir après avoir Otherwise the cheese becomes too hot, starts to melt and turns introduit des ingrédients dans la cheminée de remplissage.
Page 20
Ne remplissez pas le bol au-delà de l’indication de niveau maximal Cakera hirisan boleh laras - petua dan amaran (MAX). Cakera-hirisan-boleh-laras-membenarkan-anda-memotong-bahan- kepada-sebarang-ketebalan-yang-anda-kehendaki. Fixez le couteau sur le support. Sisipan hirisan mempunyai pinggir pemotong yang teramat tajam. Fixez le dispositif de réglage sous le disque, puis tournez-le jusqu’à Jangan sentuh pinggir pemotong tersebut.
Page 24
Balloon beater - tips and warnings Jangan gunakan pemukul belon untuk menyediakan adunan kek dengan mentega atau marjerin atau untuk menguli doh. Gunakan aksesori You-can-use-the-balloon-beater-to-whip-cream, - to-whisk-eggs-and-egg- menguli untuk tugas ini (lihat halaman 16). whites-and-to-make-instant-pudding, - mayonnaise-and-sponge-cake- mixture. Jangan isi mangkuk melebihi penunjuk MAX. Do not use the balloon beater to prepare cake mixtures with butter - - Pastikan-mangkuk-dan-pemukul-belon-kering-dan-bebas-dari-gris- or margarine or to knead dough.
Page 26
Citrus press - tips and warnings Do not fill the bowl beyond the MAX indication. Built-in-safety-lock: - the-citrus-press-only-works-when-the-sieve-is- assembled-properly-on-the-motor-unit-and-the-cone-is-assembled- properly-in-the-sieve-(see-picture-on-page-26). If-all-parts-have-been-assembled-properly, - the-cone-starts-rotating-as- soon-as-you-turn-the-switch-to-the-minimum-speed-setting. - Set the control knob to the minimum speed setting. Press the citrus fruit onto the cone. Note: Stop pressing from time to time to remove the pulp from the sieve. When-you-have-finished-pressing-or-when-you-want-to-remove-the- pulp, - switch-off-the-appliance-and-remove-the-bowl-from-the-appliance- with-the-sieve-and-cone-on-it.
Page 27
Nota: Untuk penekan sitrus berfungsi, pemegang alat mesti dipasang di 如果所有部件安装正确,那么当旋钮设置为最高速度设定时,压 dalam mangkuk pemproses makanan dan unjuran pada penyaring mesti 榨器将开始旋转。- berada di atas pemegang mangkuk. 将控制旋钮设置为最高速度设定。 Jika-semua-bahagian-dipasang-dengan-betul, - kon-mula-berputar-sebaik- sahaja-anda-menetapkan-tombol-pada-tetapan-kelajuan-minimum. - 将柑橘按压到压榨器上。 Tetapkan tombol kawalan pada tetapan kelajuan minimum. 注:...
Page 30
Juicer - tips and warnings - - Masa-memproses-biasa-untuk-semua-tugas-memerah-ialah-30-90- saat. Never insert your hand or another object (e.g. a fork, knife, spoon or - - Kopek-kulit-buah-sitrus, - nanas, - tembikai, - dll. - sebelum-anda-memerah- spatula) into the feeding tube. Only use the pusher supplied with the jusnya.
Page 33
Blender - tips and warnings Laissez toujours l’appareil refroidir après avoir préparé deux portions. Always assemble the sealing ring onto the blender blade unit before N’ouvrez jamais le couvercle lorsque la lame est en rotation. you attach the blade unit to the blender jar. Verrou de sécurité...
Page 36
Cleaning Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance. - - Always-unplug-the-appliance-before-you-remove-parts-or-clean-the- motor-unit. - - You-can-quickly-and-easily-preclean-the-food-processor-bowl-and- blender-jar-with-the-pulse-button. - Simply-add-some-water-and- washing-up-liquid-to-the-dirty-bowl-or-jar-and-secure-the-lid. - Then- use-the-pulse-button-until-the-bowl-or-jar-is-clean. - When-you- preclean-the-food-processor-bowl-in-this-way, - make-sure-the-food- processor-blade-unit-is-assembled-in-the-bowl. - Nettoyage N’utilisez jamais de tampons à...
Page 53
Environment Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment. Environnement Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères, mais déposez-le à...
Page 54
Recipes Put the blended ingredients in a pan and bring to the boil. Add water, crème fraîche, dal, pork and herbs. Cook for 30 Fresh fruit milkshake minutes while stirring constantly. Do not process more than the quantities indicated in this recipe in If you want to prepare a larger quantity of soup, let the appliance cool down for 60 minutes after processing the ingredients for one go.
Page 55
- - 240-g-de-chou-rave Kopek kulit pisang atau basuh dan kopek kulit strawberi. Potong - - 240-g-de-pommes-de-terre buah tersebut menjadi bahagian yang kecil. Letakkan semua bahan- - - 360-g-de-céleri bahan di dalam balang pengisar. - - 120-g-de-carottes Kisar sehingga halus. - - eau-(remplissez-jusqu’au-niveau-1,5-litre) Petua: Anda boleh menggunakan sebarang buah yang anda sukai untuk Introduisez, dans l’ordre, le chou-rave, les pommes de terre, le membuat susu kocak buah-buahan segar.
Page 56
- - 25g-yis 15 克的荷蘭芹 - - 600ml-air-suam 鹽 新鮮辣椒 Letak semua ramuan yang kering ke dalam mangkuk. 1.5 塊高湯塊 Tuangkan air dan uli selama 45 saat. Jika perlu, contohnya, untuk 2 片月桂葉 mendapatkan hasil yang lebih kental, anda boleh teruskan menguli. 將攪拌過的食材放入鍋中煮...
Need help?
Do you have a question about the HR7774/93 and is the answer not in the manual?
Questions and answers