Page 1
Honeywell HWM845BC Soothing Comfort Warm Mist Humidifier, Black, with Essential Oil Cup, Auto Shut-off, Wide Tank Opening, Warm Visible Mist User Manual of Product 2: Honeywell HWM440WC Top Fill Easy to Care Warm Mist Humidifier, White, with Essential Oil Cup, Auto Shut-off, Warm Visible Mist...
Humidity Level • The ideal indoor humidity level is 40-60% • Use a Honeywell humidity monitor (HHM10 or H10C) to check your indoor humidity level (not included) For questions and information about this humidifier...
Page 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS GETTING TO KNOW YOUR WARM MIST HUMIDIFIER How it Works READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE The tank feeds water into the boiling chamber where it is heated to a steam vapor. The steam vapor mixes USING THIS HUMIDIFIER with dry air in the mist chimney and warm moist air is released into the room.
Page 4
WARNING : KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. THIS PRODUCT PRODUCES HOT STEAM AND Consider using a humidity monitor such as Honeywell HHM10 /H10C to display SHOULD BE PLACED IN AN AREA NOT ACCESSIBLE TO CHILDREN OR PETS, WITH THE POWER CORD current room humidity and temperature.
Page 5
CLEANING YOUR HUMIDIFIER CLEANING YOUR HUMIDIFIER (continued) To keep your humidifier running efficiently, clean it regularly. Weekly cleaning is recommended. All maintenance 2. Remove the Mist Chimney by gently sliding red Locking Latch towards the front of the unit (a) and lifting Mist should be done in the kitchen or bathroom on a water-resistant surface near a faucet.
CLEANING YOUR HUMIDIFIER (continued) TROUBLESHOOTING Dishwasher Safe If your Humidifier is not working properly, refer to the following: The following parts are TOP RACK dishwasher safe for residential dishwashers operating at temperatures below PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION 70°C/158°F: Essential Oil Cup, Water Tray and Heating Element Cover. Power Knob is set to “On”...
à un réglage plus bas. Taux d’humidité • Le taux d’humidité intérieure idéal est de 40-60%. • Utilisez un hygromètre Honeywell (HHM10 ou H10C) pour vérifier votre taux d’humidité (non compris). Si vous avez des questions ou voulez de plus amples renseignements sur cet humidificateur :...
Page 8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE HUMIDIFICATEUR À VAPEUR TIÈDE LISEZ ET CONSERVEZ CES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT DE Fonctionnement : Approvisionnée par le réservoir, la chambre d’ébullition chauffe l’eau qui devient vapeur. La vapeur se COMMENCER À UTILISER CET HUMIDIFICATEUR mélange à...
Page 9
VAPEUR CHAUDE ET DOIT ÊTRE PLACÉ À UN ENDROIT QUI N’EST PAS ACCESSIBLE AUX ENFANTS ET Envisagez d’utiliser un hygromètre comme le Honeywell HHM10 /H10C pour afficher le taux AUX ANIMAUX DE COMPAGNIE; LE CORDON D’ALIMENTATION DOIT ÊTRE HORS D’ATTEINTE.
Page 10
ENTRETIEN DE VOTRE HUMIDIFICATEUR ENTRETIEN DE VOTRE HUMIDIFICATEUR (suite) Pour que votre humidificateur fonctionne de manière efficace, nettoyez-le régulièrement. Il est recommandé de le nettoyer 2. Enlevez la cheminée pour la vapeur en faisant glisser doucement le loquet de verrouillage rouge vers le devant chaque semaine.
ENTRETIEN DE VOTRE HUMIDIFICATEUR (suite) ENTRETIEN DE FIN DE SAISON ET RANGEMENT Suivez les instructions d’entretien lorsque vous prévoyez ne pas utiliser l’humidificateur pendant au moins une 6. Enlevez délicatement la cuvette d’eau en la soulevant de la languette et de l’ouverture devant le loquet, et videz semaine, ou à...
Page 12
• El nivel ideal de humedad interior es de 40-60%. C. Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d’une tentative non autorisée de réparer cet appareil, • Use un monitor de humedad de Honeywell ni d’une utilisation non conforme à ce manuel d’instructions.
Page 13
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONOZCA SU HUMIDIFICADOR DE VAPOR TIBIO Cómo Funciona LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES El tanque alimenta agua en la cámara de ebullición donde se calienta hasta convertirse en vapor. El vapor DE USAR ESTE HUMIDIFICADOR se mezcla con el aire seco en la chimenea de vapor y se libera en la habitación aire húmedo tibio.
Page 14
El vapor debe ser dirigido lejos de cualquier pared, ropa de cama o muebles. Considere utilizar un monitor de humedad como el HHM10 /H10C de Honeywell ADVERTENCIA: MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. ESTE PRODUCTO PRODUCE para mostrar la humedad y la temperatura actuales de la habitación.
Page 15
LIMPIAR SU HUMIDIFICADOR LIMPIAR SU HUMIDIFICADOR (continuación) Para mantener su humidificador funcionando de manera eficiente, limpie regularmente. Se recomienda limpieza NOTA: Vierta lentamente para dar tiempo suficiente para que el vinagre fluya desde el Depósito hasta la semanal. Todo el mantenimiento debe realizarse en la cocina o el baño sobre una superficie resistente al agua Cámara de Calentamiento.
Page 16
LIMPIAR SU HUMIDIFICADOR (continuación) LIMPIAR SU HUMIDIFICADOR (continuación) Desinfección Seguro para Lavavajillas Antes de iniciar el proceso de desinfección, siga los Pasos 1-4 en la sección Antes de Limpiar. Las siguientes partes son seguras para la CANASTILLA SUPERIOR de un lavavajillas de uso residencial operando a temperaturas menores a los 70°C/158°F: Dosificador de Aceite Esencial, Bandeja del Agua y Cubierta del Elemento Térmico.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESPECIFICACIONES Si su Humidificador no está funcionando adecuadamente, consulte lo siguiente: Clasificación eléctrica: 120V~, 60 Hz. Capacidad: 1 galón (3,7 L) PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Si tiene algún problema, por favor contacte Servicio al Cliente. No devuelva este humidificador al lugar original de La Perilla de Encendido está...
Page 18
400 Donald Lynch Blvd., Suite 300, Marlborough, MA 01752 Honeywell est une marque de commerce de Honeywell International, Inc. qu’utilise Helen of Troy Limited sous licence. Honeywell International Inc. ne fait aucune assertion et n’offre aucune garantie en ce qui concerne ce produit.
CREATIVE DEPARTMENT ARTWORK SPECIFICATIONS Brand: Honeywell Category: Humidifier HWM845 Model: Artwork Part #: A001739R0 Die Line Part #: Subject: Owner’s Manual Region: US & Canada Flat Size: IN: W11.0 x H8.5 MM: W279.4 x H215.9 Folded Size: IN: W5.5 x H8.5 MM: W139.7 x H215.9...
Page 20
Air Purifier Heater Top Fill Warm Mist Humidifier Owner’s Manual Humidifier Filter Air Purifier HWM440 SERIES If you have any questions about the operation of this product, please call us toll-free at 1-800-477-0457, e-mail us at ConsumerRelations@HelenofTroy.com, or visit our website at: www.HoneywellPluggedIn.com.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS HUMIDIFIER When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: 1. The humidifier should ALWAYS be placed on 7.
Be careful not to over-humidify; if condensation forms around the unit or on walls and surfaces, turn the humidifier off or to a lower setting. Humidity Level • The ideal indoor humidity level is 40-60% • Use a Honeywell humidity monitor (HHM10 or H10C) to check your indoor humidity level (not included) Top View...
SETTING UP YOUR HUMIDIFIER 1. Remove packaging materials. Keep this Owner’s Manual for reference. 2. Remove twist tie from power cord and extend power cord to full length. 3. Ensure proper assembly. Remove tape from Water Level Float (C). Make sure Mist Chimney (A), Heating Element Cover (B) and Water Level Float (C) are securely in place.
RESETTING YOUR HUMIDIFIER When your humidifier is out of water, the Reset Light will illuminate. To reset: 1. Turn power OFF 2. Pour up to 1.5 gallons of water into the Fill Area 3. Wait 5 minutes and turn power ON NOTE: If Reset Light is still on, the Heating Element may need to be cleaned.
CLEANING YOUR HUMIDIFIER To keep your humidifier running efficiently, clean it regularly. Weekly cleaning is recommended. All maintenance should be done in the kitchen or bathroom on a water-resistant surface near a faucet. To properly clean your humidifier we recommend the separate processes of Scale Removal and Disinfecting. THESE TWO PROCESSES MUST BE PERFORMED SEPARATELY.
Page 26
Disinfecting Before starting the disinfecting process, follow steps 1-2 in the Before Cleaning section. NOTE: Bleach may stain clothes. Rubber gloves are recommended to protect your hands. Add 1/2 teaspoon of bleach to 1/2 gallon (1.9L) of water. NOTE: Using more than 1/2 teaspoon of bleach to 1/2 gallon of water may result in damage to the humidifier.
END-OF-SEASON CARE AND STORAGE Follow the cleaning instructions when the humidifier will not be used for at least one week, or at the end of the season. At the end of the season, remove any accessories from the humidifier. Dry the humidifier completely before storing. DO NOT store with water inside the Water Tank. Pack unit in original carton and store in a cool, dry location.
CONSUMER RELATIONS We are here to help. Call us toll-free at: 1-800-477-0457 E-mail: ConsumerRelations@HelenofTroy.com Or visit our website at: www.HoneywellPluggedIn.com Please be sure to specify Model number HWM440 or HWM445. NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM, PLEASE CONTACT CONSUMER RELATIONS FIRST OR SEE YOUR WARRANTY.
Page 29
Air Purifier Heater Humidificateur à vapeur tiède à remplissage par le haut Guide d’utilisation Humidifier Filter Air Purifier SÉRIE HWM440 Si vous avez des questions sur le fonctionnement de ce produit, appelez-nous sans frais au 1 800 477-0457, ou envoyez un courriel à ConsumerRelations@HelenofTroy.com. Vous pouvez également consulter notre site Web au : www.HoneywellPluggedIn.ca.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET CONSERVEZ CES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT DE COMMENCER À UTILISER CET HUMIDIFICATEUR Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez toujours prendre certaines précautions élémentaires pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessure corporelle, notamment les suivantes : 1.
Page 31
éteignez l’humidificateur ou mettez le débit à un réglage plus bas. Taux d’humidité • Le taux d’humidité intérieure idéal est de 40-60%. • Utilisez un hygromètre Honeywell (HHM10 ou H10C) pour vérifi er votre taux d’humidité (non compris).
Page 32
INSTALLATION DE VOTRE HUMIDIFICATEUR 1. Retirez l’emballage. Conservez ce guide d’utilisation comme référence. 2. Enlevez l’attache du cordon d’alimentation et étirez le cordon à sa pleine longueur. 3. Vérifiez si l’assemblage est adéquat. Retirez le ruban adhésif du flotteur d’écoulement de l’eau (C). Assurez-vous que la cheminée pour la vapeur (A), le couvercle de l’élément chauffant (B) et le flotteur d’écoulement de l’eau (C) sont bien en place.
Page 33
RÉINITIALISATION DE VOTRE HUMIDIFICATEUR Quand il n’y a plus d’eau dans l’appareil, le voyant de réinitialisation s’allume. Pour réinitialiser l’appareil : 1. Mettez le bouton de mise en marche à la position OFF 2. Versez jusqu’à 1,5 gallon d’eau dans la zone de remplissage. 3.
Page 34
ENTRETIEN DE VOTRE HUMIDIFICATEUR Pour que votre humidificateur fonctionne de manière efficace, nettoyez-le régulièrement. Il est recommandé de le nettoyer chaque semaine. Effectuez tout entretien dans la cuisine ou la salle de bain sur une surface étanche près du robinet. Pour bien nettoyer votre humidificateur, nous vous recommandons d’effectuer les processus distincts de détartrage et de désinfection.
Page 35
ENTRETIEN DE VOTRE HUMIDIFICATEUR (suite) Désinfection Avant de commencer le processus de désinfection, suivez les étapes 1 et 2 décrites à la rubrique Avant de nettoyer votre humidificateur. REMARQUE : Le javellisant peut tacher les vêtements. Nous vous recommandons de porter des gants de caoutchouc durant ce processus pour vous protéger les mains.
ENTRETIEN DE FIN DE SAISON ET RANGEMENT Suivez les instructions d’entretien lorsque vous prévoyez ne pas utiliser l’humidificateur pendant au moins une semaine, ou à la fin de la saison. À la fin de la saison, enlevez les accessoires de l’humidificateur. Laissez sécher l’humidificateur complètement avant de le ranger.
SERVICE À LA CLIENTÈLE Nous sommes là pour vous. Téléphonez-nous sans frais au : 1 800 477-0457 Courriel : ConsumerRelations@HelenofTroy.com Ou visitez notre site Web au : www.HoneywellPluggedIn.com N’oubliez pas d’indiquer le numéro de modèle HWM440 or HWM445. REMARQUE : SI VOUS AVEZ UN PROBLÈME, VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE OU RELIRE LA GARANTIE.
Air Purifier Heater Humidificador de Vapor Tibio de Llenado Superior Manual del Usuario Humidifier Filter Air Purifier HWM440 SERIES Si tiene alguna pregunta sobre el funcionamiento de este producto, llámenos lada gratuita al 1-800-477-0457, envíenos un correo electrónico a ConsumerRelations@HelenofTroy.com, o visite nuestro sitio web en: www.HoneywellPluggedIn.com.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR ESTE HUMIDIFICADOR Siempre se deben tomar precauciones básicas cuando se utilicen artefactos eléctricos para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas, incluyendo lo siguiente: 1.
Nivel de Humedad • El nivel ideal de humedad interior es de 40-60%. • Use un monitor de humedad de Honeywell (HHM10 o H10C) para revisar su nivel de humedad interior (no incluido). Vista Superior Componentes Dosificador de Aceite Esencial Tanque de Agua/Depósito...
Page 41
INSTALAR SU HUMIDIFICADOR 1. Retire los materiales de embalaje. Guarde este Manual del Usuario como referencia. 2. Retire la atadura de alambre del cable y extiéndalo completamente. 3. Asegure un ensamblaje correcto. Retire la cinta del Flotador de Nivel de Agua (C). Asegúrese que la Chimenea de Vapor (A), la Cubierta del Elemento Térmico (B) y el Flotador de Nivel de Agua (C) estén firmemente en su lugar.
Page 42
REINICIAR SU HUMIDIFICADOR Cuando su humidificador se quede sin agua, la Luz de Reinicio se iluminará. Para reiniciar: 1. APAGUE el humidificador. 2. Vierta hasta 1.5 galones de agua en el Área de Llenado. 3. Espere 5 minutos y ENCIÉNDALO NOTA: Si aún está...
Page 43
LIMPIAR SU HUMIDIFICADOR Para mantener su humidificador funcionando de manera eficiente, límpielo regularmente. Se recomienda la limpieza semanal. Todo el mantenimiento debe hacerse en la cocina o el baño sobre una superficie resistente al agua cerca de un grifo. Para limpiar correctamente su humidificador le recomendamos los procesos separados de Eliminación de Sarro y Desinfección.
Desinfección Antes de iniciar el proceso de desinfección, siga los pasos 1-2 de la sección Antes de la Limpieza. NOTA: El cloro puede manchar la ropa. Se recomienda utilizar guantes de goma para proteger las manos. Agregue 1/2 cucharadita de cloro a 0.5 galón (1.9L) de agua. NOTA: Agregar más de 1/2 cucharadita de cloro a 1/2 galón de agua puede causar daño en el humidificador.
Page 45
CUIDADO Y ALMACENAJE AL FINAL DE TEMPORADA Siga las instrucciones de limpieza cuando el humidificador no se utilice por lo menos en una semana, o al final de la temporada. Al final de la temporada, quite todos los accesorios del humidificador. Antes de almacenar, seque completamente el humidificador.
SERVICIO AL CLIENTE Estamos aquí para ayudar. Llámenos lada gratuita al: 1-800-477-0457 Correo Electrónico: ConsumerRelations@HelenofTroy.com O visite nuestro sitio web al: www.HoneywellPluggedIn.com Por favor asegúrese de especificar el número de Modelo HWM440 or HWM445. NOTA: SI EXPERIMENTA ALGÚN PROBLEMA, POR FAVOR CONTACTE PRIMERO A SERVICIO AL CLIENTE O CONSULTE SU GARANTÍA.
Page 47
400 Donald Lynch Blvd., Suite 300, Marlborough, MA 01752 por favor visite: Honeywell est une marque de commerce de Honeywell International, Inc. qu’utilise Helen of Troy Limited sous licence. Honeywell International Inc. ne fait aucune assertion et n’offre aucune garantie en ce qui concerne ce produit.
Need help?
Do you have a question about the HWM845 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers