hit counter script
Download Print this page
Mitsubishi Electric MSZ-FA25VA Руководство По Эксплуатации

Mitsubishi Electric MSZ-FA25VA Руководство По Эксплуатации

Split-type air conditioners
Hide thumbs Also See for MSZ-FA25VA:

Advertisement

Quick Links

SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS

OPERATING INSTRUCTIONS

INDOOR UNIT
MSZ-FA25VA
MSZ-FA35VA
OPERATING INSTRUCTIONS
To use this unit correctly and safely, be sure to read this operating instructions
before use.
Bedienungsanleitung
Um diese Einheit richtig und sicher zu verwenden, unbedingt diese Bedienungs-
anleitung vor der Inbetriebnahme durchlesen.
NOTICE D'UTILISATION
Pour avoir la certitude d'utiliser cet appareil correctement et en toute sécurité, veuillez
lire attentivement cette notice d'instructions avant de mettre l'appareil en fonction.
GEBRUIKSAANWIJZING
Om dit apparaat op de juiste manier en veilig te gebruiken, dient u eerst deze
gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Para emplear correctamente este aparato y por razones de seguridad debe leer
este manual de instrucciones de manejo antes de su utilización.
LIBRETTO D'ISTRUZIONI
Per utilizzare correttamente quest'unità, leggere questo libretto d'istruzioni atten-
tamente e per intero.
√¢∏°π∂™ §∂π∆√Àƒ°π∞™
°È· Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ·˘Ù‹ ÙËÓ ÌÔÓ¿‰· ÛˆÛÙ¿ Î·È Ì ·ÛÊ¿ÏÂÈ·, ‚‚·Èˆı›ÙÂ
fiÙÈ ¤¯ÂÙ ‰È·‚¿ÛÂÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ ÚÈÓ ·fi ÙËÓ ¯Ú‹ÛË.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
Para utilizar esta unidade correctamente, certifique-se de que lê estas instruções
de operação antes da utilização.
BRUGSANVISNING
Læs denne brugsanvisning før brugen så korrekt og forsvarlig anvendelse af klima-
anlægget sikres.
BRUKSANVISNING
För att använda enheten på rätt och säkert sätt ska denna bruksanvisning läsas
innan enheten tas i bruk.
‹fiLETME TAL‹MATLARI
Bu birimi do¤ru ve güvenli olarak çal›flt›rmak için, kullanmadan önce bu iflletme
talimatlar›n› mutlaka okuyun.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Для обеспечения правильного и безопасного использования прибора следует
до начала его эксплуатации внимательно прочитать данное руководство.
For customers
English
Für Kunden
Deutsch
A l'attention des clients
Français
Voor de klant
Nederlands
Para los clientes
Español
Per gli utenti
Italiano
°È· ÙÔÓ ÂÏ¿ÙË
∂ÏÏËÓÈο
Para os clientes
Português
Til kunden
För kunder
Svenska
Sat›n al›c›lar için
Türkçe
Для пользователей
Русский
Dansk

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MSZ-FA25VA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Mitsubishi Electric MSZ-FA25VA

  • Page 1: Operating Instructions

    Pour avoir la certitude d’utiliser cet appareil correctement et en toute sécurité, veuillez lire attentivement cette notice d’instructions avant de mettre l’appareil en fonction. INDOOR UNIT GEBRUIKSAANWIJZING Voor de klant MSZ-FA25VA Nederlands • Om dit apparaat op de juiste manier en veilig te gebruiken, dient u eerst deze MSZ-FA35VA gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen.
  • Page 2 СОДЕРЖАНИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ............................178 • Данный кондиционер НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕН для использования детьми, престарелыми или больными людьми без присмотра. НАЗВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ ПРИБОРА ......................... 179 ПОДГОТОВКА ПРИБОРА К ЭКСПЛУАТАЦИИ ........................180 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ АВТОМАТИЧЕСКОЕ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ РЕЖИМОВ ... РАБОТА В РЕЖИМЕ AUTO ............182 РУЧНОЕ...
  • Page 4 (This diagram shows an overall view.)
  • Page 5 ON/OFF E.O. WASH reset · · ·...
  • Page 6 ON/OFF MODE → → → ON/OFF ON/OFF ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ WARM COOL ↔...
  • Page 7 РУЧНОЕ УПРАВЛЕНИЕ РЕЖИМАМИ (ОХЛАЖДЕНИЕ, ОПИСАНИЕ РЕЖИМА i-see (“я вижу”)... СУШКА, ОБОГРЕВ) РЕГУЛИРОВАНИЕ ОЩУЩАЕМОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ Кондиционер воздуха регулирует температуру, которую Вы чувствуете (“ощущаемую температуру”) Для выбора режимов COOL (охлаждение), DRY (сушка) в соответствии с температурой воздуха в комнате, а также температурами пола/стен (“режим i-see”). или...
  • Page 8 ОПИСАНИЕ РЕЖИМА i-see (“я вижу”)... РЕГУЛИРОВАНИЕ ОЩУЩАЕМОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ • Если режим AREA (кондиционирование зоны) установлен в положение AUTO (авто) при нагревании, внутренний прибор автоматически направляет теплый воздух в зону помещения с минимальной Датчик i-see температурой пола/стены. • Если режим AREA (кондиционирование зоны) установлен в положение AUTO (авто) при охлаждении, внутренний...
  • Page 9 VANE → → → → VANE → → → → →...
  • Page 10 VANE → → → VANE VANE VANE VANE...
  • Page 11 ECONO COOL ECONO COOL ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ VANE WARM COOL START STOP START...
  • Page 12 ЧИСТКА ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ, БЛОКА ОЧИСТКА ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА ТЕПЛООБМЕНА И ВЕНТИЛЯТОРА Очистка противоплесенных фильтров (один раз примерно в 2 недели) Передняя панель Теплообменник Для снятия противоплесневого После промывки фильтра водой/теплой воздушного фильтра приподнимите водой просушите фильтр, не допуская Прижмите и разблокируйте ручки на обеих Перед...
  • Page 13 ОЧИСТКА БЛОКОВ ФИЛЬТРОВ ПЛАЗМЕННОГО ОСВЕЖЕНИЯ/ОЧИСТКИ ВОЗДУХА УСТАНОВКА При мигании индикатора PLASMA/WASH (плазма/очистка) необходимо как можно скорее очистить Установите блоки фильтров ПЛАЗМЕННОГО ОСВЕЖЕНИЯ/ОЧИСТКИ ВОЗДУХА, выполняя в обратном порядке фильтры. Индикатор начинает мигать после превышения суммарного времени работы - 330 часов. указания по снятию. ПЕРЕД...
  • Page 14 ЧИСТКА ВОЗДУХОВЫПУСКНОГО ОТВЕРСТИЯ И ВЕНТИЛЯТОРА БЛОКА ВНУТРЕННЕЙ УСТАНОВКИ Почистите воздуховыпускное отверстие и вентилятор блока внутренней установки. Перед чисткой (Убедитесь, что вентилятор остановился.) Отключите блок внутренней установки с помощью пульта дистанционного управления и отключите кабель питания от розетки или выключите выключатель. В...
  • Page 16 ЕСЛИ ВАМ КАЖЕТСЯ, ЧТО ПРИБОР НЕИСПРАВЕН Вопрос Ответ (это не неисправность) Вопрос Ответ (это не неисправность) Вопрос Ответ (это не неисправность) • Это необходимо для нормального • Если передняя панель была открыта Операция по повороту Автоматическая Индикатор PLASMA/ • Нажмите переключатель сброса WASH ВЕРТИКАЛЬНОЙ...
  • Page 17 Слабые соединения, недостаточная изоляция, подключение к сети более высокого напряжения и т.д. могут Если у Вас возникли какие-либо вопросы, обращайтесь к Вашему дилеру. привести к пожару или поражению электротоком. Обратитесь к Вашему дилеру. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИМЕЧАНИЯ: Комплект MSZ-FA25VA(H) MSZ-FA35VA(H) 1. Расчетные условия эксплуатации Модель Внутренний MSZ-FA25VA MSZ-FA35VA Охлаждение...
  • Page 18 This product is designed and intended for use in the residential, commercial and light-industrial environment. The product at hand is based on • Low Voltage Directive 73/23/ EEC the following EU regulations: • Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/ EEC HEAD OFFICE: MITSUBISHI DENKI BLDG., 2-2-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN SG79Y401H03...

This manual is also suitable for:

Msz-fa35vaMuz-fa25vaMuz-fa25vahMuz-fa35vaMuz-fa35vah