Page 1
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 1 Universal remote control Register your product and get support at www.philips.com/welcome SRP 1001/10 EN User manual DE Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manuale d’uso Instrucciones de manejo 23 Пользовательское руководство Instrukcja obsługi NL Gebruikershandleiding ∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘ Uživatelský manuál...
Page 2
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 2...
Helpline........................86 Information to the Consumer ..............87 1. Introduction Congratulations on your purchase of the Philips SRP 1001 universal remote control.The SRP 1001 is a handy zapper with all main keys and ergonomic shape for comfortable control. After installing the remote control it can operate the most-used functions of almost any brand of TV.
If the device does not respond at all or not to all of the key commands, follow the instructions under ‘Setting the remote control’ or for online setup got to: www.philips.com/urc. Setting the remote control This is only necessary if your TV does not respond to the SRP 1001.
Page 5
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 5 Automatically setting the remote control If you cannot find the right code for your brand device, the remote control can automatically search for the right code. Make sure the TV is switched on and select a channel using the original remote control or the keys on the TV (for example channel 1).
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 6 3. Keys and functions The illustration on page 3 gives an overview of all keys and their functions. 1 Indicator light ..flashes / lights up when a key / key combination is pressed. 2 a .
SRP 1001 you can always contact us. You will find our contact details at the end of this user manual. The model number of your Philips universal remote control is SRP 1001/10. Date of purchase: ../ ../ ..
Informationen für Verbraucher..............87 1. Einleitung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Entscheidung für diese universelle Fernbedienung SRP 1001 von Philips. Die SRP 1001 ist ein praktischer ‘Zapper’ mit alle Haupttasten und ergonomischer Form für bequeme Bedienung. Nach Inbetriebnahme kann die Fernbedienung die meistbenutzten Funktionen fast jeder Fernsehgerät-Marke steuern.
Reagiert das Gerät überhaupt nicht oder nicht auf alle Tastenbefehle, befolgen Sie bitte die Anweisungen im Abschnitt ‘Einstellen der Fernbedienung’, oder Setup online unter: www.philips.com/urc. Einstellen der Fernbedienung Dies ist nur dann notwendig, wenn Ihr Fernsehgerät nicht auf die SRP 1001 reagiert. Ist dies der Fall, so erkennt die SRP 1001 nicht die Marke und/oder das Modell Ihres Fernsehgeräts, und Sie...
Page 10
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 10 Richten Sie die Fernbedienung SRP 1001 auf das Fernsehgerät und kontrollieren Sie, ob das Fernsehgerät ordnungsgemäß reagiert. – Reagiert das Fernsehgerät ordnungsgemäß auf alle Tastenbefehle, so ist die Fernbedienung SRP 1001 einsatzbereit.Vergessen Sie nicht, Ihren Code zu notieren. •...
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 11 – Wenn die SRP 1001 alle bekannten Codes durchgegangen ist, stoppt der Suchvorgang automatisch und blinkt die Anzeige nicht mehr. – Die automatische Einstellung eines Fernsehgeräts dauert max. 6 Minuten. 3. Tasten und Funktionen Die Abbildung auf Seite 3 vermittelt Ihnen einen Überblick über alle Tasten und ihre Funktionen.
Sollten Sie zusätzliche Informationen benötigen oder zusätzliche Fragen zu Einrichtung,Verwendung, Ersatzteilen oder Garantie der SRP 1001 haben, können Sie sich jederzeit an uns wenden. Sie finden die entsprechenden Kontaktdaten am Ende dieser Bedienungsanleitung. Die Modellnummer Ihrer Philips Universal-Fernbedienung lautet SRP 1001/10. Kaufdatum: ../ ../ ..(Tag/Monat/Jahr)
Informations pour les consommateurs ..........88 1. Introduction Félicitations pour votre achat d’une télécommande universelle Philips SRP 1001. La SRP 1001 est une télécommande pratique avec toutes les touches principales et une forme économique facilitant l'exécution des commandes. Une fois installée, cette télécommande peut exécuter les fonctions les plus courantes de...
Si l’appareil ne réagit pas du tout, ou ne réagit pas à la pression des touches, suivez les instructions sous Configuration de la télécommande, ou effectuez une configuration en ligne sur: www.philips.com/urc. Configuration de la télécommande Elle est nécessaire seulement si votre téléviseur ne réagit pas à la SRP 1001.
Page 15
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 15 Réglage automatique de la télécommande Si vous ne trouvez pas le bon code pour la marque de votre appareil, la télécommande peut le chercher automatiquement. Vérifiez que le téléviseur est sous tension et sélectionnez une chaîne en utilisant la télécommande d’origine ou les touches situées sur le téléviseur (par exemple la chaîne 1).
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 16 3. Touches et fonctions L’illustration de la page 3 donne une présentation de toutes les touches et de leurs fonctions. 1 Voyant ....clignote/s’allume quand vous appuyez sur une ou plusieurs touches en même temps.
à la garantie, etc. de la télécommande SRP 1001, contactez-nous. Vous trouverez nos coordonnées à la fin de ce manuel. La référence du modèle de votre télécommande universelle Philips est : SRP 1001/10. Date d'achat : ../ ../ ..
Assistenza ......................86 Informazioni per il cliente................88 1. Introduzione Complimenti per l’acquisto del telecomando universale Philips SRP 1001. Il maneggevole telecomando SRP 1001 dispone di tutti i tasti principali e presenta una forma ergonomica per un controllo comodo. Una volta installato, il telecomando consente di accedere alle funzioni più...
Page 19
Se il dispositivo non risponde per niente o non risponde a tutti i comandi dei tasti, seguire le istruzioni su ‘Impostazione del telecomando’ oppure per l’impostazione online, andare su: www.philips.com/urc. Impostazione del telecomando È necessaria solo se il televisore non risponde al telecomando SRP 1001.
Page 20
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 20 Impostazione automatica del telecomando Se non si riesce a trovare il codice adatto per la propria marca, il telecomando è in grado di cercarlo automaticamente. Assicurarsi che il televisore sia acceso e selezionare un canale con il telecomando iniziale o i tasti del televisore (ad esempio, il canale 1).
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 21 3. Tasti e funzioni L’illustrazione a pagina 3 offre una vista generale di tutti i tasti e delle loro funzioni. 1 Spia....lampeggia/si accende quando si preme un tasto/una combinazione di tasti.
Page 22
SRP 1001, rivolgersi a Philips. Le informazioni sui contatti sono riportate sul retro di questo manuale. Il numero del modello del telecomando universale Philips è SRP 1001/10. Data di acquisto: ../ ../ ..
1. Introducción Le damos la enhorabuena por su compra del mando a distancia universal SRP 1001 de Philips. El SRP 1001 es un práctico mando a distancia con todas las teclas principales y forma ergonómica que le ofrecen un control cómodo. Después de instalar el mando a distancia, puede actuar las funciones más usadas de prácticamente...
Page 24
Si el dispositivo no responde a ninguno o alguno de los comados de las teclas, siga las instrucciones bajo ‘Configuración del mando a distancia’ o, para configuración en línea, vaya a: www.philips.com/urc. Configuración del mando a distancia Esto sólo es necesario si su televisor no responde al SRP 1001.
Page 25
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 25 Configuración automática del mando a distancia Si no puede encontrar el código correcto para su marca de dispositivo, el mando a distancia puede buscar automáticamente el código correcto. Asegúrese de que el televisor está encendido y seleccione un canal usando el mando a distancia original o las teclas del televisor (por ejemplo canal 1).
Page 26
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 26 3. Teclas y funciones La ilustración de la página 3 presenta una perspectiva general de todas las teclas y sus funciones. 1 Luz indicadora ..destella / se enciende cuando se pulsa una tecla / combinación de teclas.
Page 27
SRP 1001, póngase en contacto con nosotros. Encontrará nuestros datos de contacto en al final de este manual. El número de modelo de su mando a distancia universal de Philips es el SRP 1001/10. Fecha de compra: ../ ../ ..
Список кодов для всех марок / оборудования ...78-85 Список оборудования ............86 1. Введение Поздравляем вас с покупкой универсального пульта дистанционного управления Philips SRP 1001. SRP 1001 - это удобное устройство для переключения каналов со всеми основными кнопками и эргономичной формой для комфортного управления. После...
Page 29
посылаемые с помощью всех или некоторых кнопок, выполните инструкции, приведенные в пункте ‘Настройка пульта дистанционного управления’ , или выполните настройку с помощью веб-сайта www.philips.com/urc. Настройка пульта дистанционного управления Эта процедура необходима только если ваш телевизор не реагирует на сигналы SRP 1001.
Page 30
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 30 Затем введите код, отмеченный на шаге 2, используя кнопки ввода кодов. – Индикатор вспыхнет два раза. Если индикатор вспыхнет длительно один раз, это значит, что код введен неправильно или введен неправильный код. Начните снова с шага 2. Направьте...
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 31 Когда ваш телевизор выключится (перейдет в режим ожидания), немедленно отпустите кнопку SRP 1001 для подтверждения. – SRP 1001 нашел код, который подходит для вашего телевизора. Проверьте, можете ли вы управлять всеми функциями вашего телевизора с помощью SRP 1001 •...
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 32 4. Поиск и устранение неисправностей • Проблема – Решение • Устройство, которым вы хотите управлять, не реагирует, когда вы нажимаете кнопки. – Замените старые батарейки на две новые батарейки типа R03, UM4 или AAA. – Направьте...
Page 33
Lista kodów wszystkich marek / sprzętu ........78-85 Infolinia ........................86 Informacje dla użytkownika................89 1. Wstęp Gratulujemy ci zakupu uniwersalnego pilota Philips SRP 1001. SRP 1001 jest poręcznym urządzeniem zawierającym wszystkie główne klawisze, którego ergonomiczny kształt zapewnia wygodę obsługi. Po odpowiednim zainstalowaniu go pilot będzie w stanie sterować...
Page 34
‘Ustawianie pilota’ lub poszukaj wskazówek w Internecie, pod: www.philips.com/urc. Ustawianie pilota Jest wymagane tylko w przypadku, kiedy posiadany telewizor nie reaguje na sygnały z SRP 1001. Oznacza to, że SRP 1001 nie rozpoznaje marki i/lub modelu danego telewizora i wymaga odpowiedniego zaprogramowania.
Page 35
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 35 Automatyczne ustawianie pilota W przypadku, gdy nie udaje się znaleźć właściwego kodu dla posiadanej marki sprzętu, pilot jest w stanie automatycznie wyszukiwać prawidłowy kod. Upewnij się, że telewizor jest włączony i wybierz kanał przy pomocy oryginalnego pilota lub klawiszy telewizora (na przykład kanał...
Page 36
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 36 3. Klawisze i funkcje Ilustracja na stronie 3 podaje zestawienie wszystkich klawiszy i ich funkcji. 1 Lampka wskaźnikowa ..miga/zapala się z chwilą naciśnięcia klawisza/kombinacji klawiszy. 2 a ......włącza teletekst. .
Page 37
Aby uzyskać dodatkowe informacje lub odpowiedzi na pytania na temat konfiguracji, korzystania, części zamiennych, gwarancji itp. pilota SRP 1001, skontaktuj się z nami. Szczegółowe dane kontaktowe można znaleźć na końcu niniejszej instrukcji. Numer modelu uniwersalnego pilota firmy Philips to SRP 1001 /10../ ../ ..Data zakupu: dzień/miesiąc/rok)
Hulplijn ........................86 Informatie voor de gebruiker ...............90 1. Inleiding Gefeliciteerd met de aanschaf van uw Philips SRP 1001 universele afstandsbediening. De SRP 1001 is een handige zapper met alle hoofdtoetsen en dankzij de ergonomische vormgeving erg makkelijk te bedienen. Na het installeren van de afstandsbediening, kunt u er de meestgebruikte functies van bijna elk merk tv mee bedienen.
Page 39
Reageert het apparaat helemaal niet of slechts op enkele toetsen, volg dan de instructies onder ‘Instellen van de afstandsbediening’ of ga voor online installeren naar: www.philips.com/urc. Instellen van de afstandsbediening Dit is enkel nodig als uw tv niet reageert op de SRP 1001. In dit...
Page 40
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 40 • Reageert het apparaat helemaal niet of slechts op enkele toetsen, begin dan opnieuw vanaf stap 2 en probeer de volgende code uit de lijst. Automatisch instellen van de afstandsbediening Als u de juiste code voor uw merk apparaat niet kunt vinden, dan kan de afstandsbediening de juiste code automatisch opzoeken.
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 41 3. Toetsen en functies Op de afbeelding op pagina 3 ziet u een overzicht van alle toetsen en de bijbehorende functies. 1 Indicator..knippert / brandt als één of meerdere toetsen ingedrukt worden.
Page 42
SRP 1001, kunt u altijd contact met ons opnemen. U vindt onze contactgegevens achter in deze gebruikershandleiding. Het modelnummer van uw universele afstandsbediening van Philips is SRP 1001/10. Aankoopdatum: ../ ../ ..
Page 48
Informace pro zákazníky ..................91 1. Úvod Blahopřejeme Vám ke koupi univerzálního dálkového ovladače značky Philips SRP 1001. Ovladač SRP 1001 je šikovný, rychle reagující ovladač se všemi hlavními tlačítky a ergonomickým tvarem, takže se s ním snadno pracuje. Po instalaci je dálkový ovladač schopný ovládat nejčastěji používané...
Page 49
‘Seřízení dálkového ovladače’ nebo si přečtěte pokyny na stránkách: www.philips.com/urc. Seřízení dálkového ovladače Dálkový ovladač je nutné seřídit jen tehdy, jestliže Vaše televize na ovladač SRP 1001 nereaguje. V tomto případě ovladač SRP 1001 není...
Page 50
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 50 • Jestliže přístroj nereaguje na žádná tlačítka nebo reaguje jen na některá, zkuste to od bodu 2 znovu a použijte další kód ze seznamu. Automatické seřízení dálkového ovladače Nemůžete-li najít správný kód pro značku své televize, je dálkový ovladač...
Page 51
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 51 3. Tlačítka a funkce Na obrázku na straně 3 je uveden přehled všech tlačítek a jejich funkcí. 1 Indikátor..bliká / rozsvítí se při stisknutí tlačítka / kombinace tlačítek.
Page 52
Jestliže však potřebujete další informace nebo máte další dotazy ohledně nastavení, použití, náhradních dílů, záruky atd. ovladače SRP 1001, vždy se na nás můžete obrátit. Kontaktní údaje naleznete na konci tohoto uživatelského manuálu. Číslo modelu univerzálního dálkového ovládání Philips je SRP 1001/10../ ../ ..Datum nákupu:...
Page 53
Kundtjänst ......................86 Information till konsumenten..............91 1. Inledning Gratulerar till ditt inköp av fjärrkontrollen Philips SRP 1001. SRP 1001 är en händig fjärr med alla huvudknappar och ergnomisk form för bekväm fjärrstyrning. När du har ställt in fjärren kan du styra de flesta funktioner på nästa alla teve-märken. I kapitlet ‘Installera fjärrkontrollen’...
Page 54
Om enheten inte reagerar alls eller inte reagerar på vissa knappkommandon, följer anvisningarna under ‘Ställa in fjärrkontrollen’ eller gör en setup on-line på: www.philips.com/urc. Ställa in fjärrkontrollen Detta är bara nödvändigt om din teve inte reagerar på SRP 1001. I så fall känner inte SRP 1001 igen märket och/eller modellen på din teve, och då...
Page 55
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 55 Ställa in fjärrkontrollen automatiskt Om du inte kan hitta rätt kod för din enhet kan fjärrkontrollen automatiskt söka efter rätt kod. Se till att teven är påkopplad och välj en kanal med den gamla fjärrkontrollen eller med knapparna på teven (exempelvis kanal 1).
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 56 3. Knappar och funktioner I illustrationen på sid. 3 ges en översikt över alla knapparna och deras funktioner. 1 Indikator..blinkar/tänds när en knapp/knappkombination trycks ner. 2 a .
Page 57
Om du behöver extra information eller har frågor om inställning, användning, reservdelar, garanti osv. för SRP 1001 kan du alltid kontakta oss. Kontaktuppgifterna finns i slutet av den här användarhandboken. Modellnumret för din universalfjärrkontroll från Philips är SRP 1001/10. Inköpsdatum: ../ ../ ..
Linha de apoio ....................86 Informação para o consumidor..............92 1. Introdução Parabéns pela sua aquisição do telecomando universal Philips SRP 1001. Este zapper SRP 1001 é um telecomando prático com todas as teclas principais e formato ergonómico para ser confortável. Depois de instalar o telecomando, pode usá-lo para executar as funções mais comuns de qualquer marca de TV.
Page 59
Se o equipamento não responder a tecla nenhuma, siga as instruções sobre ‘Configurar o telecomando’,ou para obter instruções em linha, vá ao endereço: www.philips.com/urc. Configurar o telecomando Isto só é necessário se o seu televisor não responder aos comandos do SRP 1001. Se esse for o caso, o SRP 1001 não reconhece a marca e o modelo do seu televisor, e precisa de programar o telecomando para efectuar esse reconhecimento.
Page 60
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 60 Configurar o telecomando automaticamente Se não conseguir encontrar o código correcto para a marca do seu televisor, o telecomando pode procurar automaticamente o código correcto. Certifique-se de que o televisor está ligado, e seleccione um canal usando o telecomando original, ou as teclas no televisor (por exemplo, o canal 1).
Page 61
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 61 3. Teclas e funções A ilustração na página 3 fornece uma visão geral de todas as teclas e as suas funções. 1 Luz indicadora ..pisca / acende quando uma tecla ou combinação de teclas, é...
SRP 1001, poderá contactar-nos. Poderá encontrar os nossos detalhes de contacto no final deste manual. O número de modelo do telecomando universal Philips é SRP 1001/10. Data de compra: ../ ../ ..
Page 63
Telefonsupport ....................86 Information til kunden..................92 1. Indledning Til lykke med erhvervelsen af Philips universal-fjernbetjeningen SRP 1001. SRP 1001 er en handy fjernbetjening med store knapper og ergonomisk form for brugervenlig betjening. SRP 1001 er en handy fjernbetjening med alle hovedknapper og ergonomisk form for brugervenlig betjening.
Page 64
Hvis apparatet slet ikke reagerer eller ikke reagerer på alle knapper, så følg anvisningerne i afsnittet ‘Indstilling af fjernbetjeningen’ eller for indstilling online gå til: www.philips.com/urc. Indstilling af fjernbetjeningen Fjernbetjeningen skal kun indstilles, hvis dit tv-apparat ikke reagerer på SRP 1001’en. I så fald genkender SRP 1001’en ikke tv-apparatets mærke og/eller model, så...
Page 65
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 65 Automatisk indstilling af fjernbetjeningen Hvis du ikke kan finde den rigtige kode til dit udstyr, kan fjernbetjeningen automatisk søge efter den rigtige kode. Sørg for at tv-apparatet er tændt og vælg en kanal ved at bruge den originale fjernbetjening til apparatet eller ved hjælp af knapperne på...
Page 66
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 66 3. Knapper og funktioner Illustrationen på side 3 giver en oversigt over alle knapper og deres funktioner. 1 Indikatolampen ..blinker / lyser, når der trykkes på en knap / knapkombination. 2 a .
Page 67
Du kan altid kontakte os, hvis du har brug for yderligere oplysninger eller har flere spørgsmål om opsætning, anvendelse, reservedele, SRP 1001. Du kan finde kontaktoplysninger bagest i denne brugervejledning. Modelnummeret på din Philips universalfjernbetjening er SRP 1001/10. Købsdato: ../ ../ ..
Page 68
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 68 Sisältö Johdanto....................68 Kauko-ohjaimen asennus ............68-70 Paristojen asentaminen...................68 Kauko-ohjaimen testaus................68-69 Kauko-ohjaimen asetus................69-70 Näppäimet ja toiminnot ..............71 Vianhaku ...................71 Tarvitsetko apua? ................72 Kaikkien brändien / laitteiden koodiluettelo........78-85 Tukipalvelu ......................86 Kuluttajainformaatiota..................93 1. Johdanto Onnittelut Philipsin SRP 1001 -yleiskauko-ohjaimen hankinnastasi! SRP 1001 on kätevä...
Page 69
Jos laite ei reagoi lainkaan tai ei reagoi kaikkiin näppäinkomentoihin, seuraa luvun ‘Kauko-ohjaimen asetus’ antamia ohjeita tai ota online-asetusta varten esille web-sivusto: www.philips.com/urc. Kauko-ohjaimen asetus Tämä on tarpeen vain jos televisiosi ei reagoi SRP 1001-kauko- ohjaimeen. Jos käy näin, SRP 1001-kauko-ohjain ei tunnista televisiosi brändiä...
Page 70
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 70 Kauko-ohjaimen asetus automaattisesti Jos et pysty löytämään oikeata koodia brändilaitettasi varten, kauko-ohjain hakee automaattisesti oikean koodin. Varmista, että televisio on kytketty päälle ja valitse kanava käyttämällä alkuperäistä kauko-ohjainta tai television näppäimiä (esimerkiksi kanava 1). Pidä painikkeita 1 ja 3 painettuna 5 sec.
Page 71
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 71 3. Näppäimet ja toiminnot Kuvaus sivulla 3 antaa yleiskatsauksen kaikista näppäimistä ja niiden toiminnoista. 1 Merkkivalo ....vilkkuu / syttyy, kun painetaan näppäintä...
Page 72
Jos kuitenkin tarvitset lisätietoja tai sinulla on kysymyksiä SRP 1001 - kaukosäätimen asetusten määrittämisestä, varaosista, takuusta jne., voit ottaa yhteyttä meihin. Yhteystietomme ovat käyttöoppaan lopussa. Tämän Philips-yleiskaukosäätimen mallinumero on SRP 1001/10. Ostopäivä: ../ ../ ..(päivä/kuukausi/vuosi)
Page 73
Kundestøtte ......................86 Informasjon for kunden..................93 1. Innledning Gratulerer med valget av en Philips SRP 1001 universal fjernkontroll. SRP 1001 er en grei ‘zapper’, ergonomisk utformet med alle hovedknapper som gir komfortabel kontroll. Så snart fjernkontrollen er installert, kan den betjene de funksjonene som brukes mest på...
Page 74
Hvis apparatet ikke reagerer i det hele tatt, eller ikke reagerer på alle knappekommandoene, følger du anvisningene under ‘Stille inn fjernkontrollen’, eller gå til www.philips.com/urc for innstilling online. Stille inn fjernkontrollen Dette er bare nødvendig hvis apparatet ditt ikke reagerer på...
Page 75
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 75 Stille inn fjernkontrollen automatisk Hvis du ikke greier å finne den rette koden for apparatet eller merket, kan du la fjernkontrollen søke automatisk etter den rette koden. Forsikre deg om at TV-apparatet er slått på, og velg en kanal med den opprinnelige fjernkontrollen eller med knappene på...
Page 76
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 76 3. Knapper og funksjoner Illustrasjonen på side 3 gir en oversikt over alle knapper og deres funksjoner. 1 Indikatorlampen . . blinker / tenner når det trykkes på en knapp / knappekombinasjon. 2 a ....slår tekst-TV på. .
Page 77
Hvis du trenger mer informasjon eller har andre spørsmål om konfigurering, bruk, reservedeler, garanti, osv. for SRP 1001, kan du alltid ta kontakt med oss. Du finner kontaktinformasjon bakerst i denne bruksanvisningen. Modellnummeret på den universelle Philips-fjernkontrollen er SRP 1001/10. Kjøpsdato: ../ ../ ..
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 87 Information to the Consumer Disposal of your old product Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 88 Informations pour le consommateur Mise au rebut des produits en fin de vie Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants recyclables de haute qualité. Le symbole d'une poubelle barrée apposé sur un produit signifie que ce dernier répond aux exigences de la directive européenne 2002/96/EC.
Page 89
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 89 Información al consumidor Desecho del producto antiguo El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC.
Page 90
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 90 NL Informatie voor de consument Verwijdering van uw oude product Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden. Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer op wieltjes ziet, betekent dit dat het product valt onder de EU-richtlijn 2002/96/EC.
Page 91
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 91 Informace pro zákazníka Likvidace starého výrobku Tento výrobek je navržen a vyroben z materiálů a komponentů nejvyšší kvality, které je možné recyklovat a opětovně použít. Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že výrobek podléhá...
Page 92
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 92 Informações ao consumidor Eliminação do seu antigo produto O seu produto foi desenhado e fabricado com matérias-primas e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Quando este símbolo, com um latão traçado, está afixado a um produto significa que o produto é...
Page 93
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 93 Tiedote kuluttajille Vanhan tuotteen hävittäminen Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu laadukkaista materiaaleista ja komponenteista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen. Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin kuva tarkoittaa, että tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/96/EC soveltamisalaan. Ota selvää...
Page 94
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 94...
Page 95
SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86 19-06-09 15:15 Pagina 95...
Need help?
Do you have a question about the SRP 1001/10 and is the answer not in the manual?
Questions and answers