POSITION CAMERA SELECT 1 STD FOCUS AUTO PRESET NEAR RESET PAN-TILT RESET MANUAL ZOOM DATA SCREEN SLOW T PAN-TILT SLOW W FAST T HOME FAST W L/R DIRECTION SET POWER BACK LIGHT...
NEAR MANUAL BACK LIGHT PAN-TILT RESET ZOOM ZOOM SLOW FAST AUTO Wide Telephoto DIRECTION SET RM-EV100 FAST SLOW CAMERA SELECT FOCUS AUTO MANUAL FOCUS NEAR AUTO MANUAL NEAR DATA SCREEN BACK LIGHT DATA SCREEN BACK LIGHT...
English Owner’s Record AVERTISSEMENT The model number and the serial Afin de réduire les risques number are located on the bottom d’incendie ou exterior. Record these numbers in the spaces d’électrocution, ne pas provided below. Refer to these exposer cet appareil à la numbers whenever you call upon the pluie ou à...
Page 30
IMPORTANT WARNUNG The nameplate is located on the Um die Gefahr von bottom. Bränden oder elektrischen IMPORTANT Schlägen zu verringern, La plaque signalétique se situe sous darf dieses Gerät nicht l’appareil. Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. WICHTIG Das Namensschild befindet sich auf Um einen elektrischen der Unterseite des Gerätes.
Page 31
In the case that interference should residential area. occur, consult your nearest authorized Sony service facility. Pour les clients en Europe Le fabricant de ce produit est Sony Pour les clients en Europe, Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Australie et Nouvelle-Zélande Tokyo, Japon.
Page 32
Für Kunden in Europa Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. Der autorisierte Repräsentant für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Dieser Apparat darf nicht im Wohnbereich verwendet werden.
Page 33
English Table of Contents Phenomena specific to CCD image sensors ..34 Overview Features ................35 Locations of Controls ........... 36 Main Unit ..............36 Remote Commander ............. 37 Basic Operations Preparations ..............39 Installation ..............39 Connections ..............41 Turning on the Power ...........
Phenomena specific to CCD image sensors The following phenomena that may appear in images are specific to CCD (Charge Coupled Device) image sensors. They do not indicate malfunctions. White flecks Although the CCD image sensors are produced with high-precision technologies, fine white flecks may be generated on the screen in rare cases, caused by cosmic rays, etc.
Overview Features • The CCD features 380,000 effective picture elements for the EVI-D100 and 440,000 for the EVI-D100P, which enables high-resolution shooting. • In addition to high-speed pan/tilt action, improvement of the noise reduction mechanism lets you use Color Video Camera for a variety of purposes.
Locations of Controls For details, see the pages indicated in parenthesis. Main Unit 6 VIDEO jack (41) 1 POWER lamp (42) 7 S VIDEO jack (41) 2 STANDBY lamp (44) 8 IR SELECT switch (44) 3 Lens 9 DC IN 12V jack (41) 4 Sensor for the Remote Commander (44) 0 VISCA OUT jack (41)
Remote Commander 8 POSITION buttons (46) 1 CAMERA SELECT buttons (44) Numeric buttons (Button 1 also 2 FOCUS buttons (45) works as the STD button. Button 2 AUTO button also works as the REV button.) FAR button (43) NEAR button PRESET button MANUAL button RESET button...
Locations of Controls ATTENTION Installing batteries Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du même type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Lorsque vous mettez la batterie au rebut, vous devez respecter la législation en vigueur dans le pays ou la région où...
Basic Operations Preparations Notes Installation • Do not grasp the camera head when Installing the Camera on a Desk carrying the video camera. Place the camera on a flat surface. If you • Do not turn the camera head have to place the camera on an inclined manually.
Page 40
Preparations To attach the camera to a tripod Attach a tripod to the screw hole used for attaching a tripod on the bottom of the camera. The tripod must be set up on a flat surface and its screws tightened firmly by hand.
VISCA IN Computer, TV or VCR with a video input jack to VISCA OUT To VISCA IN of other EVI-D100/D100Ps (when connecting to more than one camera) AC power adaptor MPA-AC1 (supplied) to AC outlet to DC IN 12V...
Preparations Notes Turning on the Power • You cannot connect your Color Video Camera to a computer that is Connect the main unit to an AC not equipped with either video input outlet using the supplied AC or an S-Video input jack. You might power adaptor and power cord.
Pan/Tilt Operation If you accidentally move the camera head with your hand CAMERA SELECT Release the camera head immediately to let it return to the previous position automatically. If you move the camera head and hold it over a prolonged PAN-TILT period, the camera’s power turns off.
Page 44
Pan/Tilt Operation Note Sensor for the Remote Commander Repeat the above-mentioned procedure for each Remote Commander if you are using more than one Remote Commander. This is because the setting is performed by changing the signal emitted from each 30 degrees Remote Commander, not by changing the setting of the camera itself.
Adjusting the Camera Zooming NEAR Press either of the four ZOOM MANUAL buttons. BACK LIGHT Subject Subject ZOOM PAN-TILT appears appears RESET AUTO farther closer. ZOOM SLOW FAST (Telephoto) away. (Wide angle) DIRECTION SET RM-EV100 Zooms in Zooms in or out from or out the subject from the...
Having the Camera Memorize the Setting — Presetting feature Up to six combinations of settings Recalling the memorized (position, zooming, focusing and back setting lighting) can be preset. Press any of the POSITION buttons 1 – 6 on which your settings have been saved.
General Troubleshooting Symptom Remedy Symptom Remedy The picture does • Make sure the The unit cannot be • Press the CAMERA not appear on the connections are operated when a SELECT button screen of your made correctly. button on the whose number is the computer.
Notes on Operation Operating or storage location Operating or storing the camera in the following locations may cause damage to the camera: • Extremely hot or cold places (Operating temperature: 0 °C to 40 °C [32 °F to 104 °F]) •...
Precautions After operating the unit with an AC About Backup power adaptor, disconnect the AC power adaptor from the wall outlet if Settings such as the camera position the set is not to be used for an are erased when you disconnect the extended period of time.
Precautions When You Discard Remove the two screws 1 and detach the cover of the sensor for Color Video Camera the Remote Commander. For environmental reasons, take out the lithium battery from the camera and discard it appropriately. Hold the lower part of the pan cabinet (side) with your fingers, and pull it up while stretching it until it comes off.
Maintenance Hold the board on which the lithium battery is attached using long-nose pliers. Then, bend it in Clean dirt and soil from the cover with the direction of the arrow a soft cloth or tissue paper. illustrated below to detach the battery.
Specifications Video S/N 50 dB System Pan/tilt action Horizontal: ±100 degrees Video signal Maximum speed: EVI-D100: NTSC Color, 300 degrees / s, JEITA standards Vertical: ±25 degrees EVI-D100P: PAL Color, Maximum speed: CCIR standards 125 degrees / s Picture element...
Always verify that the unit is 113 × 120 × 132 mm operating properly before use. × 4 × 5 in.) SONY WILL NOT BE LIABLE (w/h/d) FOR DAMAGES OF ANY KIND Remote Commander: INCLUDING, BUT NOT 56 × 26 × 210 mm LIMITED TO, COMPENSATION ×...
Need help?
Do you have a question about the EVI-D100 and is the answer not in the manual?
Questions and answers