Page 1
English Page 4 • Keep page 3 open when reading these operating instructions. Dansk Side 18 • Hold side 3 opslået mens De læser brugsanvisningen. Norsk Side 32 • Slå opp på side 3 før De leser videre. Svenska Sid 46 •...
Page 3
1. First remove the mains plug from the wall socket. 2. Secondly set the control ring to position O/M. 3. Allow a cooling-down period of min. one hour. Contact your Philips dealer or an authorised Philips service centre if the safety shut-off is activated repeatedly.
Page 4
Mounting and unmounting the motor unit and cover - At the bottom side of the pusher you will find an indication where you can pierce a small opening, using a pointed object (fig. 9). Through this opening you can from time to time add small quantities of liquid (e.g oil while making mayonnaise) (fig.
Page 5
• Do not mix or blend more fluid than 0.75 litre. • Do not mix or blend fluids hotter than 80 °C. • When making dough for shortbread or for puff pastry use as little liquid as possible. This will make the dough easier to roll out.
Page 6
- Switch on by selecting the correct speed (fig. 22). - Press the ingredients downwards using the pusher. Apply steady and moderate pressure. • Pre-cut large pieces to make them feed into the chute. • Fill the food chute evenly for the best results.
Page 7
Kneading dough After use ™ with the metal kneading hook - To release the motor unit and lid turn the control - Please note: always use the kneading tube ring to position (fig. 6, 7). during kneading. - Lift the accessory and the coupler from the bowl - If required: Pull the whisk out of the gear box (fig.
Page 8
4203 065 61530 • The gear box for the whisk and the kneading hook can be easily disassembled to enable thorough cleaning (figs. 38-39). • After cleaning, you can 4203 065 61540 store the accessoiries in the bowl. Place the lid and wind the cord as illustrated in fig.
Page 9
Recipes • salt and pepper • sprigs of parsley £ Hummus bi Tahini • crusty bread or crackers, to serve (chick pea- sesame puree) • Melt the butter in a pan and fry the chicken livers, onion • 250 g chick peas and garlic for approx.
Page 10
Pipe the meringue in swirls onto the overturned moulds, remove the foil or paper with the beans. Raise the starting at the top and using a piping bag with a plain temperature ofthe oven to 200 °C. nozzle (nozzle size no. 4). Slide the baking tray into the •...
Page 11
• Put the dough in a large bowl. Cover this bowl with a • Put the plaited dough on a greased baking tray. Let the damp cloth and leave the dough to rise in a warm place dough rise for another 20 minutes. for 30 minutes.
Page 12
• 300 ml sieved tomatoes (tinned) • Put flour, salt and eggs into the bowl and mix at speed 5 • 1 tsp mixed Italian herbs (dried or fresh) for approx. 4 minutes. • salt and pepper • Cover the bowl with a damp cloth and allow the dough to •...
Page 13
£ ß g h £ Potato-courgette gratin Mayonnaise (serves 3 to 4 people) • 1 large egg or 2 small eggs • 750 g potatoes • 2 tsp mustard • pinch salt • 1 tsp salt • 2 courgettes (approx. 500 g) •...
Page 14
Ingredients Max. Acces- Procedure Applications Switch- quantity sory on & speed £ Baby/infant/ 300 g M/4-5 Coarse: add a little liquid. Infant food. diet food Fine: if necessary add some extra Baby food. - puréeing liquid for the smoothest results. ß...
Page 15
£ Dough 250 g Use cold butter or margarine, cut into Apple pie, sweet (shortbread) flour 2 cms pieces. Put all ingre-dients into biscuits, open fruit bowl simultaneously. flans. Mix until mixture forms into a ball (after approx. 30 secs.). Cool the dough before further processing.
Page 16
£ Soup 500 ml Use cooked vegetables. Soup. liquid Vegetables Pre-cut into cubes of 3 cm. (general) £ - chopping 400 g Salads, raw food, soup. £ - puréeing 500 g Vegetable purée, soups. ß Whipped 400 ml Use cream which has been cooled to Garnishing, cream, cream refrigerator temperature.
Page 17
1. Tag først stikket ud af stikkontakten. 2. Sæt derefter kontrolringen i stilling O/M. 3. Lad apparatet afkøle i mindst 1 time. Henvend Dem til Deres forhandler eller til Philips, hvis sikker-hedsafbryderen afbryder strømmen til apparatet flere gange efter hinanden.
Page 18
Sådan monteres/afmonteres motorenhed og • Nedstopperen kan løftes op for tilsætning af låg: yderligere ingredienser, mens foodprocessoren kører. - I bunden af nedstopperen ses en markering af en lille åbning, som kan prikkes ud med en spids genstand (fig. 9). Den lille åbning i nedstopperen bruges til gradvis påfyldning af væske (f.eks.
Page 19
• Undgå at mixe eller blende for længe, for at undgå dannelse af meget skum. • Der må højst mixes eller blendes 3/4 liter væske ad gangen. • Mix eller blend aldrig flydende ingredienser der er varmere end 80 °C. •...
Page 20
- Tænd for apparatet ved at vælge den korrekte hastighed (fig. 22). - Tryk ingredienserne ned ved hjælp af nedstopperen. Pres vedvarende med et moderat tryk. • Større stykker skæres i passende stykker, så de kan komme ned i tragten. - Hvis dejkrogen sidder i, tages den ud af gearenheden •...
Page 21
™ Æltning ad dej med metal-dejkrogen Efter brug - Venligst bemærk: Brug altid ælte-indsatsen - Motorenhed og låg frigøres ved at sætte under æltning kontrolringen i stilling (fig. 6, 7). - Hvis piskeriset sidder i tages det ud af gearenheden - Tag tilbehøret og koblingsstykket op af skålen (fig.
Page 22
4203 065 61530 • Gearenheden til piskeris og dejkrog skilles nemt ad, så den kan rengøres grundigt (fig. 38-39). 4203 065 61540 • Efter rengøring, kan tilbehøret opbevares i skålen. Sæt låget på, rul ledningen op og brug lednings-clipsen som vist i fig.
Page 23
Opskrifter • Salt og peber • Lidt persillekviste £ Hummus bi Tahini • Ristet brød eller crackers (Kikærter - Sesampurè) • Smelt smøret i en gryde/pande og steg kyllingelever, løg • 250 g kikærter og hvid-løg i ca. 8 minutter, til kyllingele-veren er •...
Page 24
bageplade med bagepapir. Kom marengsblandingen op i 30 minutter. Tag sprin-gformen ud af ovnen og fjern en sprøjtepose med fladt mundstykke (størrelse nr.4) og aluminiumsfolien (eller ba-gepa-piret) med bønner-ne. sprøjt den ud over formene. Start foroven på formene og Sæt ovntemperaturen op til 200 °C. bevæg sprøj-teposen i hvirvler ned over formene.
Page 25
£ • Når dejen er hævet, slås den ned og æltes let sammen. Kage • Kom dejen op i en smurt franskbrødsform og lad den efterhæve i 45 minutter. • 150 g blødt smør • Bages i den nederste del af en for-varmet ovn ved •...
Page 26
• Velegnede ingredienser til at komme over pizzasovsen: • Smelt smørret. Sæt låget med motorenheden tilbage på Oliven, salami, artiskokker, champignon, ansjoser, foodprocessoren. Tænd for apparatet og tilsæt det mozzarellaost, rød/grøn/gul peber, mellemlagret, revet smeltede smør. Mix til dejen hænger sammen. ost samt olivenolie efter behag.
Page 27
£ ß g h £ Kartoffel-courgettes gratin Mayonnaise (3-4 personer). • 1 stort æg eller 2 små æggeblommer • 3/4 kg kartofler • 1 tsk sennep • 1 knivspids salt • 1 tsk salt • 2 courgetter (ca. 500 g) •...
Page 28
Ingredienser Maksi- Start og Fremgangsmåde Anvendelse hastig- kvantitet heds- vælger ß Æg 4 æg Brug æg med stuetemperatur. Budding, soufflé, - Piskede (Bemærk: Brug mindst 2 æg.) marengs, garniture. (æggehvider) £ Babymad/ 300 g M/4-5 Grov konsistens: Tilsæt kun lidt væde. Børnemad.
Page 29
™ Dej (gærdej) 300 g Se opskriften på side 26 Finere brød. Anvend koldt smør/margarine i stykker Æbletærte, småkager, £ (mørdej/butter 250 g mel på ca. 2 cm tykkelse. Kom alle frugtkager. dej) ingredienser op i skålen. Lad apparatet køre indtil dejen er formet til en kugle (efter ca.
Page 30
£ Anvend ost uden skorpe (f.eks. Garniture, gratin, - Hakket 200 g Parmezan) og skær den i tern á ca. 2 suppe, sauce, - Revet cm. Vælg stilling M til grofthakket ost og kroketter. hastighed 5 hvis osten ønskes hakket til Sauce, fondue, pizza og fint pulver.
Page 31
Hvis apparatet plutselig stopper 1. Trekk først ut støpselet fra stikkontakten. 2. Sett deretter kontrollringen til posisjon O/M. 3. La apparatet avkjøles i minimum en time. Ta kontakt med Deres forhandler eller et autorisert Philips Servicesenter. Hvis sikkerhetsbryteren stadig aktiviseres.
Page 32
Montering og demontering av motorenhet og lokk - Under bruk kan De fjerne stamperen fra mateåpningen for å tilsette ingredienser. På undersiden av stamperen er det en markering hvor De kan lage et lite hull ved hjelp av en spiss gjenstand (fig.
Page 33
• Ikke miks eller bland for lenge for å unngå at det danner seg mye skum. • Bearbeid ikke mer væske enn 0,75 liter. • Bearbeid ikke væske varmere enn 80 C. • Under laging av terte-/paideig bruk så lite væske som mulig.
Page 34
• kru på ved å velge rett hastighet (fig. 22). • Press ingrediensene nedover ved bruk av stamperen. Bruk et jevnt og moderat press. • Store stykker kuttes opp i biter slik at de passer i mateåpningen. • Fyll mateåpningen jevnt for å...
Page 35
™ Elting av deig med eltekroken Etter bruk - NB: Bruk altid eltehylsen ved elting. - For å frigjøre motorenheten og lokket, vri kontrollringen til posisjon (fig. 6, 7). - Hvis nødvendig: Trekk vispen ut av girboksen (fig. 29) og sett eltekroken godt på plass (fig. 30). - Løft utstyret og drivakselen ut av bollen (fig.
Page 36
4203 065 61530 • Girboksen for vispen og eltekroken kan lett tas fra • hverandre for skikkelig rengjøring (fig. 38-39). 4203 065 61540 • Etter rengjøringen, kan utstyret oppbevares i bollen. Sett lokket på plass og vikle opp nettledningen som vist på fig.
Page 37
Oppskrifter • persille • ristet brød eller kjeks £ Hummus bi Tahini (erter - sesam pure) • Smelt smøret i pannen og stek kyllingleveren, løken og hvitløken i ca. 8 minutter, til leveren er stekt. • 250 g erter • Avkjøl blandingen og legg den i bollen til foodprocessoren. •...
Page 38
£ ß Skyv stekeplaten inn i en forhåndsoppvarmet ovn og stek Lakse-pålegg marengsen ved 100 C i 60-90 minutter, til de er tørre. (til 3-4 personer) • La marengsen avkjøles i ovnen. Fjern kakeformene. • 1 boks laks (220 g) Fyll: •...
Page 39
£ Tips: Kake • Denne metoden kan også brukes for å få de beste resultatene ved ferdigblandede melblandinger. • 150 g mykt smør • Deigen kan også brukes til å lage rundstykker. Den • 150 g sukker ovenfor nevnte mengden er nok til 8-10 rundstykker. •...
Page 40
• Monter eltekroken i bollen. Tzatziki • Ha vann, gjær og sukker i bollen og kjør ingrediensene på (Agurksalat: til 2-3 personer) hastighet 3 i ca. 15 sekunder. • Tilsett mel, olje og salt og kjør deigen på hastighet 5 i ca. •...
Page 41
£ • Rens og vask potetene. Fruktkake • Sett kutteskiven på plass i bollen og kutt potene og squashen på hastighet 5. • 250 g hvetemel • Kok potetskivene med litt salt til de er nesten møre. • 110 g smør •...
Page 42
Matvarer Maks. Bryter Utstyr Fremgangsmåte Anvendelse Mengde Hastig- hets- velger Belgfrukter Bruk kokte bønner eller erter. Det bør Pureer, supper. £ - moset 400 g kanskje tilsettes litt væske for å få en bedre konsistens. Deig (kjeks) Ingrediensene skal ha romtemperatur. Kaker, ß...
Page 43
Grønnsaker Oppskåret i terninger på 3 cm. Salater, råkost, sauser. (generelt) Supper, pureer. £ - hakket 400 g £ - moset 500 g Kjøtt, fisk, Fjern først sener, ben inkl. fiskeben. Biff, tartar, fjærkre hamburgere, hakket £ - hakket 300 g Skjær i terninger på...
Page 44
£ Strøkavring 100 g Bruk tørt brød. Matsorter med strøkavring, gratinerte retter. £ Supper 500 ml Bruk kokte grønnsaker. Supper. væske...
Page 45
Om maskinen plötsligt stannar: 1. Drag först ut stickproppen ur vägguttaget. 2. Ställ sedan manöver-ringen på O/M. 3. Låt sedan maskinen svalna i minst en timma. Tag kontakt med Philips serviceombud om överbelastningsskyddet träder i funktion upprepade gånger i tät följd.
Page 46
Hopsättning och isärtagning av motorenhet och lock. • Påmataren kan tas ur under bearbetningen för att du skall kunna fylla på mer ingredienser. - På undersidan av påmataren ser du en markering där du kan sticka ett litet hål med hjälp av ett vasst föremål (fig.
Page 47
Tips för att mixa/blanda • När du mixar eller blandar vätskor; starta alltid med hastighet 2 eller 3. Sedan kan du gå över till hastighet 4 eller 5. • Mixa eller blanda inte för länge så undviker du onödigt skum. •...
Page 48
- Starta genom att välja hastighet (fig. 22). - Tryck ingredienserna nedåt med påmataren, jämnt och stadigt. - Skär först ingredienserna i bitar som passar i mataröppningen. - Packa ingredienserna så jämnt som möjligt i mataröppningen. Då blir skivorna lika stora och du - Om nödvändigt;...
Page 49
™ När du använder degkroken Efter användning - Obs! Använd alltid degröret när du knådar - För att ta loss motorenhet och lock; vrid deg. manöverringen till läge (fig. 6 och 7). - Om nödvändigt; lossa vispen från växeln (fig. 29) och - Lyft ur tillbehöret och tillbehörshållaren ur skålen sätt fast degkroken stadigt (fig.
Page 50
4203 065 61530 • Växeln för visp och degkrok kan lätt tas isär för noggrann rengöring (fig. 38-39). • Efter rengöringen kan du förvara tillbehören i 4203 065 61540 skålen. Placera locket och sladden enligt illustrationen (fig. 40). Använd sladdhållaren. 4203 065 61550 Extra tillbehör •...
Page 51
Recept • salt och peppar • persilja £ Kikärts-sesampasta • Till servering rostat bröd eller “crackers”. (Humus bi Tahini) • Smält smöret i en kastrull och stek den väl rengjorda • 250 g kikärtor kycklinglevern, tillsammans med lök och vitlök i ungefär 8 •...
Page 52
• Ställ aluminiumfolieformarna upp och nervända på en Tag ut formen, tag bort folien eller papperet. Öka plåt klädd med bakplåtspapper. Spritsa marängmassan ugnsvärmen till 200°C . på aluminuimformarna, börja upptill och använd en • Skeda ut aprikosmassan i pajskalet spritspåse med slätt munstycke.
Page 53
£ • Platta till degen och kavla ut den. Rulla ihop den och lägg Mjuk kaka den i en smord brödform 25 - 28 cm lång och låt degen jäsa ytterligare ca 45 minuter. • 150 g mjukt smör • Grädda i nedre delen av ugnen, 225°C , i ca 35 minuter. •...
Page 54
• Montera degkroken. Tzatziki • Häll i vatten, jäst och socker i matberedarens skål och gurksallad blanda ingredienserna på hastighet 3 i ca 15 sekunder. • Sätt till mjöl, olja och salt och knåda degen på hastighet • 1 gurka 5 i ca 3 minuter.
Page 55
£ ß g h £ Potatis-squash-gratäng Majonnäs 3 - 4 port • 1 stort eller 2 små ägg • 750 g potatis • 2 tsk senap • salt • 1 tsk salt • 2 squash, ca 500 g • peppar •...
Page 56
Matvarer Maks. Bryter Utstyr Fremgangsmåte Anvendelse Mengde Hastig- hets- velger Belgfrukter 400 g Bruk kokte bønner eller erter. Det bør Pureer, supper. £ - moset kanskje tilsettes litt væske for å få en bedre konsistens. Deig (kjeks) Ingrediensene skal ha romtemperatur. Kaker, ß...
Page 57
Grønnsaker Oppskåret i terninger på 3 cm. Salater, råkost, sauser. (generelt) Supper, pureer. £ - hakket 400 g £ - moset 500 g Kjøtt, fisk, Fjern først sener, ben inkl. fiskeben. Biff, tartar, fjærkre hamburgere, hakket £ - hakket 300 g Skjær i terninger på...
Page 58
£ Strøkavring 100 g Bruk tørt brød. strøkavring, gratinerte retter. £ Supper 500 ml Bruk kokte grønnsaker. Supper. væske...
Page 59
3. Anna laitteen jäähtyä vähintään yksi tunti. • Älä anna lasten käyttää laitetta ilman valvontaa. • Irrota pistotulppa pistorasiasta aina Ota yhteys Philipsmyyjään tai Philips Kodinkoneiden ennen hoito- ja puhdistustoimenpiteitä. valtuuttamaan huoltoon, jos lämpötilanrajoitin katkaisee • Varo ylikuormittamasta laitetta. virran toistuvasti.
Page 60
Rungon ja kannen kiinnitys ja irrotus - Syöttöpainimen pohjassa on merkitty kohta, johon voidaan terävällä apuvälineellä puhkaista pieni aukko (kuva 9). Tämän aukon kautta voi lisätä pieniä määriä nestettä (esim. öljyä majoneesia valmistettaessa) (kuva 10). - Syöttöpainimessa on nestemääriä varten mittaasteikko (ml).
Page 61
• Sekoita kerralla enintään 0,75 litraa nestettä. • Älä sekoita yli 80 asteen lämpöisiä aineita. • Käytä paistostaikinoihin mahdollisimman vähän nestettä. Silloin taikina on helpompi kaulia. Mittaa ensin jauhot kulhoon ja sitten muut aineet. Käytä aina kylmää kovaa voita tai margariinia. Vihjeitä...
Page 62
- Käynnistä valitsemalla sopiva nopeus (kuva 22). - Paina aineita syöttösuppilossa alaspäin syöttöpainimella tasaisesti eikä liian kovaa. • Paloittele aineet, niin että ne mahtuvat syöttösuppiloon. • Täytä syöttösuppilo mahdollisimman tasaisesti. - Tarvittaessa: Vedä taikinakoukku irti vaihteistosta • Tyhjennä kulho tarvittaessa välillä. (kuva 23) ja paina vispilä...
Page 63
™ Taikinakoukku Käytön jälkeen - Huomaa: käytä taikinaa vaivattaessa aina - Käännä kytkin asentoon ennen rungon ja kannen taikinaputkea. irrottamista (kuvat 6, 7). - Tarvittaessa: Vedä vispilä irti vaihteistosta (kuva 29) - Nosta lisäosa ja teränpidin kulhosta (kuva 35). ja paina taikinakoukku tilalle (kuva 30). Sen jälkeen voit tyhjentää...
Page 64
4203 065 61530 • Vispilän ja taikinakoukun vaihteisto voidaan helposti irrottaa puhdistusta varten (kuvat 38 - 39). 4203 065 61540 • Voit säilyttää puhdistetut lisäosat kulhossa. Laita kansi ja kierrä johto kuvassa 40 näytetyllä tavalla ja kiinnitä johdonpitimellä. 4203 065 61550 Lisäosat •...
Page 67
• Pysäytä laite ja siirrä taikina suurempaan kulhoon ja • Voitele pullat kananmunalla ja koristele raesokerilla. peitä liinalla. Anna taikinan kohota lämpimässä paikassa • Paista pikkupullat 225 asteessa noin 10 minuuttia uunin noin kaksinkertaiseksi. keskitasolla. • Vaivaa taikina jauhotetulla pöydällä tämän jälkeen £...
Page 71
£ Pähkinät, 250 g Karkea rouhe: pitokytkin M Salaatit, leivonnaiset. mantelit Hieno rouhe: nopeus 5. - rouhitut £ Paistos- 250 g Leikkaa kylmä voi 2 cm:n paloiksi. Laita Piirakat, paistokset. taikina jauhoja voi kulhoon jauhojen päälle. Sekoita nopeudella 5, kunnes taikina on ryynimäistä.
Need help?
Do you have a question about the HR2833 and is the answer not in the manual?
Questions and answers