Philips universal remote control 4-in-1 tv/vcr/dvd/sat (120 pages)
Summary of Contents for Philips SRU 5110/87
Page 1
Universal remote control Register your product and get support at www.philips.com/welcome SRU 5110/87 EN Remote control Telecomando Mando a distancia Telecomando GR ∆ËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ Uzaktan kumanda RU Пульта ДУ Pilota Dálkového ovládání 58...
Information to the Consumer Your universal remote control Congratulations on your purchase and welcome to Philips. To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www:philips.com/welcome. For quick, clean and easy setup go to: www.philips.com/urc After installing the remote control it can operate the most-used functions of almost any brand of TV.
If the TV does not respond at all or not to all of the key commands, follow the instructions under ‘2.3 Setting the remote control’, or for online setup go to: www.philips.com/urc. Setting the remote control This is only necessary if your TV does not respond to the SRU 5110.
Page 5
Press the SET UP key until the LED flashes twice and then remains lit. Then enter the code noted in step 2 using the numeric keys. • The LED now flashes twice. • If the LED flashes once for an extended period, the code has not been entered properly or the wrong code has been entered.
Full search setup If your code does not work or if the brand of your device is not mentioned in the code list, you can try setting the remote control with full search setup. Press the SET UP key until the LED flashes twice and then remains lit.
11 PICTURE changes picture / screen settings. AUDIO changes audio settings. enlarges Text TV picture. shows subtitle text. SLEEP activates / deactivates sleep timer. holds current Text TV page. 12 / selects between one- and two-figure channel numbers. 13 P selects previous programme / channel 14 - PROG + selects a previous or following channel.
The model number of your Philips universal remote control is SRU 5110/87. Date of purchase: ../../..
Page 9
Informazioni per il consumatore Telecomando universale Congratulazioni per l’acquisto e benvenuto in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza fornita da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito: www.philips.com/welcome Per un’installazione diretta, facile e veloce andare sul sito Internet: www.philips.com/urc Una volta installato, il telecomando può...
Se il televisore non risponde, o non risponde a tutti i comandi, seguire le istruzioni del capitolo "2.3 Impostazione del telecomando" o, per istruzioni online, andare alla pagina: www.philips.com/urc 2.3 Impostazione del telecomando Le seguenti istruzioni sono necessarie solo in caso di mancata comunicazione tra il televisore e il modello SRU 5110.
Page 11
Premere il tasto SET UP finché il LED non lampeggia due volte e poi rimane acceso. Successivamente immettere il codice ottenuto nel passaggio 2 utilizzando i tasti numerici. • Il LED lampeggia due volte. • Se il LED lampeggia una volta sola per un lungo periodo, il codice non è...
Page 12
Tenere premuto il tasto SET UP per 5 secondi per uscire dalla modalità di impostazione. • Se non viene premuto alcun tasto per 2 minuti o più, il telecomando uscirà automaticamente dalla modalità di impostazione. Impostazione tramite ricerca completa Se il codice non funziona o se la marca del dispositivo non è presente nell’elenco dei codici, è...
Tasti e relative funzioni La figura a pagina 2 fornisce una panoramica di tutti i tasti e delle relative funzioni. SET UP consente di entrare nella modalità di impostazione. televideo acceso/spento). Electronic Program Guide (EPG). televisore widescreen. televideo spento. Tasti colorati del televideo. Vengono utilizzati nella modalità...
Nota Se il dispositivo non risponde, o non risponde a tutti i comandi, seguire le istruzioni del capitolo ‘2.3 Impostazione del telecomando’. Possibilità aggiuntive Ripristino delle funzioni originali del telecomando Tenere premuti simultaneamente i tasti 1 e 6 su SRU 5110 per tre secondi, fino a che il LED si illumina due volte e rimane acceso.
Assistenza Per qualsiasi domanda sul modello SRU 5110, è possibile contattare Philips. I dettagli di contatto si trovano sotto all’elenco dei codici sul retro del manuale. Leggere attentamente questo manuale prima di chiamare. In questo modo è possibile risolvere autonomamente la maggior parte dei problemi.
Información al consumidor Mando a distancia universal Felicidades por la adquisición y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido a la asistencia que proporciona Philips, registre el producto en www.philips.com/welcome. Si desea obtener información sobre cómo realizar una instalación rápida, ordenada y sencilla, consulte: www.philips.com/urc...
"2.3 Configuración del mando a distancia".También puede realizar la instalación en línea en: www.philips.com/urc 2.3 Configuración del mando a distancia Estos pasos sólo son necesarios si el televisor no responde al SRU 5110.
Page 18
Pulse el botón SET UP hasta que el LED parpadee dos veces y permanezca iluminado. A continuación, introduzca el código que anotó en el paso 2 utilizando los botones numéricos. • El LED parpadeará dos veces. • Si el LED parpadea sólo una vez durante un período largo, significa que no ha introducido el código correctamente o que ha introducido un código erróneo.Vuelva a empezar desde el paso 2.
Page 19
Mantenga pulsado el botón SET UP durante 5 segundos para salir del modo de configuración. • Si no se pulsa ningún botón durante 2 minutos o más, el mando a distancia saldrá del modo de configuración automáticamente. Configuración de la búsqueda completa Si el código no funciona o la marca de su modelo no está...
Botones y funciones La ilustración de la página 2 ofrece una descripción general de los botones y sus funciones. SET UP permite acceder al modo de configuración. enciende o apaga el teletexto. Guía electrónica de programación. televisor de pantalla panorámica. sale del teletexto.
Funciones adicionales Restauración de las funciones originales del mando a distancia Mantenga pulsados los botones 1 y 6 del SRU5110 simultáneamente durante tres segundos hasta que el LED parpadee dos veces y permanezca iluminado. Pulse los botones 9, 8 y 1 en ese orden. •...
Informação ao Consumidor O seu telecomando universal Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo partido da assistência oferecida pela Philips, registe o seu produto em: www.philips.com/welcome Para uma configuração fácil e rápida, visite: www.philips.com/urc Depois de instalar o telecomando, pode utilizá-lo para as funções mais frequentes de quase todas as marcas de televisores.
Se o televisor não responde a nenhum ou responde apenas a alguns dos comandos das teclas, siga as instruções em ‘2.3 Configurar o telecomando’; para uma configuração disponível em rede, visite: www.philips.com/urc 2.3 Configurar o telecomando Será necessário apenas se o seu televisor não responder ao SRU 5110.
Page 25
Prima a tecla SET UP até que o LED pisque duas vezes e se mantenha aceso. De seguida, introduza o código anotado no passo 2 através das teclas numéricas. • O LED pisca duas vezes. • Se o LED piscar uma vez durante um período prolongado, o código não foi introduzido correctamente ou foi introduzido um código incorrecto.
Page 26
Mantenha a tecla SET UP premida durante 5 segundos para sair do modo de configuração. • Quando não for premida nenhuma tecla durante 2 minutos ou mais, o telecomando sai automaticamente do modo de configuração. Configuração com pesquisa completa Se o seu código não funciona ou se a marca do seu dispositivo não for mencionada na lista de códigos, pode tentar configurar o telecomando através da configuração com pesquisa completa.
Teclas e funções A ilustração na página 2 apresenta uma descrição geral de todas as teclas e respectivas funções. SET UP acede ao menu de configuração. activa / desactiva o teletexto. Guia de Programação Electrónico. formato panorâmico. desactiva o teletexto. Teclas coloridas do teletexto.
Possibilidades adicionais Repor as funções originais do telecomando Mantenha premidas as teclas 1 e 6 no SRU 5110 em simultâneo e durante três segundos, até que o LED pisque duas vezes e se mantenha aceso. Prima os botões 9, 8 e 1 por esta ordem. •...
Ao contactar a nossa linha de assistência, tenha o dispositivo à mão para que os nossos operadores possam ajudá-lo a determinar se o telecomando funciona ou não correctamente. O número de modelo do telecomando universal Philips é SRU 5110/87. Data de compra: ../../..
Tüm markalar / cihazlar için kod listesi 65-67 Tüketiciye Bilgiler Evrensel uzaktan kumandanız Philips satın aldığınız için tebrik ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten tam olarak yararlanmak için, ürününüzü www.philips.com/welcome adresinde kaydettirin. Hızlı, sorunsuz, kolay kurulum için www.philips.com/urc adresine gidin.
TV hiç tepki vermiyor ya da tüm tuş komutlarına tepki vermiyorsa ‘2.3 Uzaktan kumandanın ayarlanması’ bölümündeki talimatları uygulayın ya da online kurulum için www.philips.com/urc adresine gidin. Uzaktan kumandanın ayarlanması Bu sadece TV'niz SRU 5110'a tepki vermiyorsa gerekir. Böyle bir durumda SRU 5110,TV'nizin marka ve/veya modelini tanımıyor demektir ve...
Page 39
LED iki kere yanıp söndükten sonra sürekli yanana kadar SET UP tuşuna basılı tutun. Daha sonra sayısal tuşları kullanarak 2. adımda not aldığınız kodu girin. • LED şimdi iki kere yanıp söner. • Eğer tuş bir kez ve uzun süre yanıp sönerse kod uygun şekilde girilmemiş...
Page 40
Kurulum modundan çıkmak için SET UP tuşuna 5 saniye basılı tutun. • 2 dakika ya da daha uzun süre hiçbir tuşa basılmazsa uzaktan kumanda, kurulum modundan otomatik olarak çıkar. Tam arama kurulumu Kodunuz çalışmazsa veya kullandığınız marka, kod listesinde yoksa uzaktan kumandayı...
Tuşlar ve işlevler Sayfa ikideki resimde tüm tuşların genel görünümü gösterilmektedir. SET UP kurulum moduna girer. teletext açık / kapalı. Elektronik Program Rehberi. geniş ekran TV. teletext kapalı. Teletext renk tuşları.Teletext modunda ve bazı ekran menülerinde kullanılır. MENU menüyü açar ve kapatır. Yön Tuşları...
Ek seçenekler Uzaktan kumanda orijinal fonksiyonlarının geri yüklenmesi. LED iki kere yanıp söndükten sonra sürekli yanana kadar SRU 5110 üzerindeki 1 ve 6 tuşlarına üç saniye boyunca aynı anda basılı tutun. 9, 8 ve 1 tuşlarına sırayla basın. • LED iki kere yanıp söner. Tüm orijinal fonksiyonlar artık geri yüklenmiş...
çalışıp çalışmadığını belirlemenize yardımcı olabilmeleri için cihazın ulaşabileceğiniz bir yerde olduğundan emin olun. Philips evrensel uzaktan kumandanızın model numarası SRU 5110/87. Satın alma tarihi: ../../..(gün/ay/yıl) Yardıma mı ihtiyacınız var?
Page 44
6 Нужна помощь? Список кодов всех марок / устройств 65-67 Универсальный пульт дистанционного управления Поздравляем с покупкой и приветствуем в клубе Philips. Для получения максимальной поддержки, предлагаемой Philips, зарегистрируйте Ваше изделие на www:philips.com/welcome Для быстрой, правильной и простой установки зайдите на: www.philips.com/urc После...
Совет Если телевизор не реагирует или реагирует не на все команды кнопок, следуйте инструкциям раздела ‘2.3 Настройка пульта ДУ’; для настройки онлайн посетите веб-сайт: www.philips.com/urc Настройка пульта ДУ Это потребуется только в случае, если телевизор не реагирует на SRU 5110. Это означает, что SRU 5110 не распознает марку и/или модель...
Нажмите кнопку SET UP; индикатор мигнет два раза и будет гореть ровно. Затем с помощью цифровых кнопок введите код, отмеченный в пункте 2. • Теперь индикатор мигнет 2 раза. • Если индикатор мигает один раз в течение длительного времени, это значит, что код был введен неправильно или введен...
Page 47
Удерживайте кнопку SET UP нажатой 5 секунд для выхода из режима установки. • Если ни одна из кнопок не задействована в течение 2 минут или долее, ДУавто ма тически выйдет изрежи ма устано вки. Установка с помощью полного поиска Если код не подходит, или если марка вашего устройства отсутствует в...
Кнопки и функции На странице 2 вы найдете обзор всех кнопок и их функций. SET UP вход в режим настройки. телетекста (TV). Электронный гид телепрограмм. широкий телеэкран. телетекста. Телетекст. Цветные кнопки. Используются в текстовом режиме и в некоторых экранных меню. MENU вход...
Дополнительные возможности Восстановление исходной функциональности пульта ДУ Удерживайте кнопки 1 и 6 на SRU 5110 нажатыми одновременно в течение трех секунд до тех пор, пока индикатор не мигнет два раза и затем останется гореть. Нажмите кнопки 9, 8 и 1, именно в таком порядке. •...
или на задних панелях устройств. При звонке в службу поддержки устройство должно быть под рукой, чтобы наши операторы могли помочь Вам определить правильно ли работает устройство. Номер модели универсального пульта ДУ Philips - SRU 5110/87. Дата покупки: ../../..год/месяц/день) Нужна помощь?
Informacje dla konsumentów Uniwersalny pilot Gratulujemy zakupu produktu i witamy wśród użytkowników produktów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej www.philips.com/welcome Informacje na temat łatwej konfiguracji i przygotowania do pracy można znaleźć...
Jeśli telewizor nie reaguje w ogóle lub nie reaguje na niektóre przyciski, postępuj zgodnie z instrukcjami w części ‘2.3 Ustawianie pilota’ lub sprawdź pomoc na stronie internetowej www.philips.com/urc Ustawianie pilota Jest to konieczne tylko wtedy, gdy telewizor nie reaguje na pilota SRU 5110.
Page 53
Naciskaj przycisk SET UP, aż dioda błyśnie dwa razy i zacznie świecić w sposób ciągły. Następnie za pomocą przycisków numerycznych wprowadź kod zanotowany w czynności 2. • Dioda błyśnie dwa razy. • Jeśli dioda błyśnie raz przez dłuższy czas, to oznacza, że kod jest nieprawidłowy lub nie został...
Page 54
Naciskaj przycisk SET UP przez 5 sekund, aby wyjść z trybu konfiguracji. • Jeśli żaden przycisk nie jest naciskany przez co najmniej 2 minuty, pilot wyjdzie z trybu konfiguracji automatycznie. Ustawianie pełnego wyszukiwania Jeśli dany kod nie działa lub jeśli marka danego urządzenia nie znajduje się na liście kodów, możesz spróbować...
Przyciski i funkcje Na rysunku na stronie 2 przedstawiono wszystkie przyciski pilota oraz ich funkcje. SET UP przechodzenie do trybu konfiguracji. włączanie i wyłączanie telegazety. elektroniczny program telewizyjny. ekran panoramiczny. wyłączanie telegazety. kolorowe przyciski telegazety. Używane w trybie telegazety i w niektórych menu ekranowych. MENU włączanie i wyłączanie menu.
Funkcje dodatkowe Przywracanie oryginalnych ustawień pilota Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przyciski 1 i 6 na pilocie SRU 5110 przez trzy sekundy, aż dioda błyśnie dwa razy i zacznie świecić. Naciśnij kolejno przyciski 9, 8 i 1. • Dioda błyśnie dwa razy. Nastąpiło przywrócenie wszystkich oryginalnych funkcji.
W przypadku kontaktu z naszą infolinią upewnij się, że urządzenie znajduje się w pobliżu. Dzięki temu nasi operatorzy będą mogli łatwiej stwierdzić, czy pilot działa prawidłowo. Numer modelu uniwersalnego pilota firmy Philips to SRU 5110/87. Data zakupu: ../../..(dzień/miesiąc/rok)
65-67 Informace pro spotřebitele Univerzální dálkové ovládání Gratulujeme vám nákupu a vítáme vás u společnosti Philips. Chcete-li plně těžit z podpory, kterou nabízí společnost Philips, zaregistrujte svůj výrobek na webu na adrese www.philips.com/welcome Informace o jednoduchém nastavení naleznete na webu na adrese: www.philips.com/urc...
Jestliže televizor vůbec nereaguje nebo reaguje jen na některé příkazy tlačítek, postupujte podle pokynů v části ‘2.3 Nastavení dálkového ovládání’ nebo podle online postupu pro nastavení na webu na adrese: www.philips.com/urc Nastavení dálkového ovládání Tento krok je nutný jen v případě, kdy vaše zařízení nereaguje na pokyny dálkového ovládání...
Page 60
Podržte stisknuté tlačítko SET UP, dokud dioda LED dvakrát nezabliká a následně nezůstane rozsvícená. Pomocí číselných tlačítek potom zadejte kód, který jste zjistili v kroku • Dioda LED nyní dvakrát blikne. • Pokud dioda LED blikne jednou za dlouhou dobu, nebyl kód zadán správně...
Page 61
Držte tlačítko SET UP stisknuté po dobu 5 sekund, aby byl ukončen nastavovací režim. • Pokud není na dálkovém ovládání po dobu 2 nebo více minut stisknuto žádné tlačítko, ukončí dálkový ovladač nastavovací režim automaticky. Nastavení s úplným vyhledáním Pokud kód nefunguje nebo pokud značka vašeho zařízení není v seznamu kódů...
Tlačítka a funkce Obrázek na straně 2 poskytuje přehled všech tlačítek a jejich funkcí. SET UP vstup do režimu nastavení. Text TV - zap./vyp. elektronický programový průvodce. širokoúhlý televizor. Text TV vyp. Text TV - barevná tlačítka; používá se v textovém režimu a u některých nabídek na obrazovce.
Další funkce Obnovení původního nastavení dálkového ovládání Na dálkovém ovládání SRU 5110 držte stisknuté tlačítko 1 a 6 po dobu tří sekund, dokud dvakrát neblikne jedno z tlačítek režimu a nezůstane rozsvícené. Stiskněte tlačítka 9, 8 a 1 v uvedeném pořadí. •...
Pokud budete volat na naší linku podpory, mějte zařízení při ruce, aby vám naši operátoři mohli pomoci zjistit, zda dálkové ovládání funguje správně. Číslo modelu univerzálního dálkového ovládání Philips je SRU 5110/87. Datum zakoupení: ../../..(den/měsíc/rok)
Page 68
Equipment Brand Model number Number of original remote Code Helpline Country Phone number Tariff Australia 1300 363 391 Local tariff België/Belgique 070 253 011 0,17 Danmark 35258758 Local tariff France 08 9165 0007 0,23 Deutschland 0180 5 007 533 0,12 España 902 889 343 0,15...
Page 69
EN Information to the consumer Disposal of your old product Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 1902/96/EC.
Información al consumidor Desecho del producto antiguo El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que éste cumple la directiva europea 1902/96/EC.
Informacje dla użytkownika Usuwanie zużytych produktów Niniejszy produkt został zaprojektowany i wykonany w oparciu o wysokiej jakości materiały i podzespoły, które poddane recyklingowi mogą być ponownie użyte. Jeśli na produkcie znajduje się symbol na śmieci na kółkach, podlega on postanowieniom dyrektywy 1902/96/WE.
Need help?
Do you have a question about the SRU 5110/87 and is the answer not in the manual?
Questions and answers