hit counter script
Lenovo J100 Referência Rápida
Lenovo J100 Referência Rápida

Lenovo J100 Referência Rápida

(brazilian portuguese) quick reference guide
Hide thumbs Also See for J100:
Table of Contents

Advertisement

Referência Rápida
Lenovo 3000 J Series
Conteúdo
Informações Importantes sobre Segurança
Garantia e outros Avisos
Configuração do Computador
Recuperação de Software
Resolução de Problemas e Diagnósticos
Ajuda e Serviços
Oferta de Software IBM Lotus

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the J100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Lenovo J100

  • Page 1 Referência Rápida Lenovo 3000 J Series Conteúdo Informações Importantes sobre Segurança Garantia e outros Avisos Configuração do Computador Recuperação de Software Resolução de Problemas e Diagnósticos Ajuda e Serviços Oferta de Software IBM Lotus...
  • Page 3 Lenovo 3000 J Series...
  • Page 4 Antes de utilizar estas informações e o produto suportado por elas, certifique-se de ler o seguinte: v “Informações Importantes sobre Segurança” na página v v Apêndice C, “Declaração de Garantia Limitada da Lenovo”, na página 35 v Apêndice D, “Avisos”, na página 63 Primeira Edição (Dezembro de 2005) ©...
  • Page 5: Table Of Contents

    Obtendo Informações . . 21 Obtendo Ajuda e Serviços . 21 Adquirindo Serviços Adicionais . 23 Capítulo 5. Resolução de Problemas e Diagnósticos . 25 Resolução de Problemas Básica . . 25 © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 6 Para solicitar um CD . . 30 Apêndice B. CRUs (Customer Replacement Units) . . 33 Apêndice C. Declaração de Garantia Limitada da Lenovo . . 35 Parte 1 - Termos Gerais . . 35 Parte 2 - Termos Exclusivos do País .
  • Page 7 Siga e guarde todas as informações fornecidas com seu computador. As informações neste documento não alteram os termos do acordo de compra ou a Instrução de Garantia Limitada da Lenovo. A segurança do cliente é um fator importante. Nossos produtos são desenvolvidos para servir com segurança e eficiência.
  • Page 8 Nota: Se você observar essas condições com um produto (como uma extensão) que não seja fabricado pela Lenovo, pare de usar esse produto até conseguir entrar em contato com o fabricante para obter instruções adicionais, ou até obter uma substituição adequada.
  • Page 9 Nota: O Cliente pode fazer upgrade ou substituir algumas peças. Essas peças denominam-se CRUs (Unidades Substituíveis pelo Cliente). A Lenovo identificará explicitamente as CRUs e fornecerá documentação com instruções quando for apropriado que o cliente substitua essas peças. É...
  • Page 10 Jamais enrole um cabo de alimentação no adaptador de alimentação ou outro objeto. Isso pode causar fadiga ao cabo, fazendo com que ele se desencape, rache ou dobre. Isso pode apresentar um risco de segurança. Passe os cabos de alimentação por lugares em que eles não sejam pisados, em que ninguém neles tropece ou em que não sejam apertados por objetos.
  • Page 11 Além disso, muitos produtos remotos, como computadores notebook, utilizam uma bateria recarregável para fornecer energia ao sistema quando estão no modo portátil. As baterias fornecidas pela Lenovo para uso com o produto sofreram testes de compatibilidade e devem ser substituídas apenas por peças aprovadas.
  • Page 12 Aquecimento e Ventilação do Produto Computadores geram calor quando ligados e no carregamento das baterias. PCs Notebook podem gerar uma quantidade significativa de calor em decorrência do tamanho compacto. Siga sempre estas precauções práticas: v Não deixe a base do computador sobre suas pernas ou em contato com qualquer parte de seu corpo durante muito tempo, enquanto o computador estiver em funcionamento ou carregando a bateria.
  • Page 13 Segurança da Unidade de CD e DVD As unidades de CD e DVD giram os discos em altas velocidades. Se um CD ou DVD estiver rachado ou fisicamente danificado, possivelmente o disco se partirá ou mesmo quebrará quando a unidade de CD estiver em uso. Para proteger-se contra possíveis danos em virtude dessa situação e reduzir o risco de danos à...
  • Page 14 Para Conectar: Para Desconectar: 1. DESLIGUE tudo. 1. DESLIGUE tudo. 2. Primeiramente, conecte todos os cabos 2. Primeiramente, remova os cabos de aos dispositivos. alimentação das tomadas. 3. Conecte os cabos de sinal aos 3. Remova os cabos de sinal dos conectores.
  • Page 15 v Nunca instale tomadas de telefone em locais molhados, a menos que a tomada tenha sido projetada especialmente para locais molhados. v Nunca toque em fios ou terminais telefônicos não-isolados, a menos que a linha de telefone tenha sido desconectada da interface de rede. v Tome cuidado ao instalar ou modificar linhas de telefone.
  • Page 16 Perigo Radiação a laser quando aberto. Não olhe diretamente para o feixe a olho nu ou com instrumentos óticos e evite exposição direta ao feixe de laser. Declaração sobre Fonte de Alimentação Nunca remova a tampa de uma fonte de alimentação ou de qualquer peça que tenha a seguinte etiqueta afixada.
  • Page 17 Utilize o Adobe Acrobat Reader para visualizar o User Guide ou imprimi-lo antes de instalar o hardware opcional. O programa Lenovo Care permite que você obtenha mais informações e realize uma grande variedade de tarefas. O programa Lenovo Care pode ser iniciado clicando no ícone em seu desktop ou clicando em Iniciar ->...
  • Page 18 Referência Rápida...
  • Page 19: Capítulo 1. Organizando Seu Espaço De Trabalho

    51 a 61 cm (20 a 24 polegadas) e posicione-o de forma que possa vê-lo sem ter de torcer seu corpo. Posicione, também, outros equipamentos utilizados com freqüência, como o telefone ou um mouse, em local de fácil acesso. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 20 Reflexo e Iluminação Posicione o monitor de forma a reduzir o brilho e os reflexos de luzes do teto, da janela e de outras fontes de iluminação. Até a luz refletida de superfícies brilhantes podem causar reflexos perturbadores na tela de seu monitor. Posicione o monitor em um ângulo reto de janelas e outras fontes de luz, sempre que possível.
  • Page 21: Capítulo 2. Configurando O Computador

    3. O cabo do mouse pode ter um conector de mouse padrão 1 ou um conector USB 2 . Conecte o cabo do mouse ao conector de mouse adequado. 4. Conecte o cabo do monitor ao conector do monitor no computador. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 22: Monitor Dvi

    v Se você tiver um monitor SVGA (Standard Video Graphics Array), conecte o cabo ao conector como mostra a figura. Nota: Se seu modelo tiver dois conectores de monitor, certifique-se de utilizar o conector do adaptador AGP (Accelerated Graphics Port). v Se você...
  • Page 23 6. Se você tiver dispositivos de áudio, conecte-os utilizando as seguintes instruções. Para obter informações adicionais sobre alto-falantes, consulte as etapas 7 e 8. 1 Entrada de áudio Esse conector recebe sinais de áudio de um dispositivo de áudio externo, como um sistema de som. 2 Saída de áudio Esse conector envia sinais de áudio do computador para dispositivos externos, como caixas de som amplificadas.
  • Page 24 9. Conecte os dispositivos adicionais que tiver. Seu computador pode não ter todos os conectores mostrados. 139 4 13 94 1 USB Utilize esses conectores para conectar um dispositivo que exija uma conexão USB (Universal Serial Bus), como um mouse, scanner, impressora ou PDA (Personal Digital Assistant).
  • Page 25: Ativando A Energia

    Se a instalação de software não for concluída na primeira vez que o computador for ligado, podem ocorrer resultados inesperados. Quando a instalação for concluída, clique em Lenovo Care em seu desktop para saber mais sobre o seu computador.
  • Page 26: Atualizando O Sistema Operacional

    AntiVirus. O LiveUpdate fará o download da lista de vírus mais recente e o Norton Internet Security utilizará a nova lista quando varrer seu computador da próxima vez. Para obter mais detalhes sobre atualização de seu software anti-vírus, consulte o programa Lenovo Care. Referência Rápida...
  • Page 27: Iniciando O Setup Utility

    Iniciando o Setup Utility O Setup Utility permite visualizar, definir ou alterar definições de configuração e senhas do BIOS. 1. Encerre o sistema operacional e desligue o computador. 2. Enquanto liga o computador, pressione e libere a tecla F1 repetidamente para entrar no Setup Utility.
  • Page 28 Ao registrar seu computador, você receberá os seguintes benefícios: v Serviço mais rápido quando solicitar ajuda v Notificação automática sobre ofertas de software grátis e promoções especiais Para obter mais informações sobre o registro de seu computador, consulte o programa Lenovo Care. Referência Rápida...
  • Page 29: Capítulo 3. Recuperando Software

    Consulte “Utilizando o Espaço de Trabalho do Rescue and Recovery” na página 14 para executar uma das duas operações de recuperação. Consulte o programa Lenovo Care para obter informações adicionais sobre o programa Rescue and Recovery. Criando e Utilizando Discos de Recuperação do Produto Se o computador estiver equipado com uma unidade de CD ou DVD regravável, você...
  • Page 30 Para criar discos de Recuperação do Produto, faça o seguinte: 1. A partir do desktop do Windows, clique em Iniciar, clique em Todos os Programas, clique em Lenovo Care, em seguida clique em Criar Mídia de Recuperação e então selecione Criar um Conjunto de Discos de Recuperação de Produtos Agora.
  • Page 31: Backup E Recuperação

    Para executar uma operação de backup, faça o seguinte: 1. A partir do desktop do Windows, clique em Iniciar, clique em Todos os Programas, em seguida clique em Lenovo Care e em seguida clique em Rescue and Recovery. O programa Rescue and Recovery é aberto.
  • Page 32: Utilizando O Espaço De Trabalho Do Rescue And Recovery

    Utilizando o Espaço de Trabalho do Rescue and Recovery O espaço de trabalho do Rescue and Recovery reside em uma área oculta protegida do disco rígido que opera independentemente do sistema operacional Windows. Isso permite a execução de operações de recuperação mesmo que o sistema operacional Windows não possa ser iniciado.
  • Page 33: Solucionando Problemas De Recuperação

    4. Se você tiver definido uma senha no Rescue and Recovery, digite-a quando solicitado. O espaço de trabalho do Rescue and Recovery é aberto após um breve retardo. Nota: Se o espaço de trabalho do Rescue and Recovery não abrir, consulte “Solucionando Problemas de Recuperação”.
  • Page 34: Criando E Utilizando A Mídia De Resgate

    Para criar uma mídia de resgate, faça o seguinte: 1. A partir do desktop do Windows, clique em Iniciar, clique em Todos os Programas, clique em Lenovo Care e em seguida clique em Criar Mídia de Recuperação. 2. Selecione o botão de opções para o tipo de mídia de resgate que deseja criar.
  • Page 35: Criando E Utilizando Um Disquete De Reparo De Recuperação

    Para criar um disquete de Reparo de Recuperação, faça o seguinte: 1. Se você ainda não estiver conectado à Internet, conecte-se agora. 2. Abra o navegador da Internet e visite o seguinte endereço da Web: http://www.lenovo.com/think/support/site.wss/document.do? lndocid=MIGR-54483&sitestyle=lenovo 3. Insira um disquete vazio na unidade de disquete A.
  • Page 36: Recuperando Ou Instalando Drivers De Dispositivos

    Os drivers de dispositivo mais recentes para dispositivos instalados na fábrica também estão disponíveis na World Wide Web, no endereço http://www.lenovo.com/support. Para recuperar um driver de dispositivo de um dispositivo instalado de fábrica, faça o seguinte: 1.
  • Page 37: Definindo Um Dispositivo De Resgate Na Seqüência De Inicialização

    v Na subpasta do dispositivo, procure o arquivo setup.exe. Dê um clique duplo em SETUP.EXE e siga as instruções na tela. Definindo um Dispositivo de Resgate na Seqüência de Inicialização Antes de iniciar o Rescue and Recovery a partir de um CD, DVD, USB HDD ou qualquer dispositivo externo, primeiramente será...
  • Page 38 Referência Rápida...
  • Page 39: Capítulo 4. Obtendo Informações, Ajuda E Serviços

    Lenovo disponibiliza para ajudá-lo. Esta seção contém informações sobre onde encontrar informações adicionais sobre a Lenovo e seus produtos, o que fazer se houver um problema com seu computador e com quem entrar em contato para obter assistência, se necessário.
  • Page 40 As informações sobre resolução de problemas ou os programas de diagnóstico podem dizer que você precisa de drivers de dispositivo adicionais/atualizados ou de outros softwares. A Lenovo mantém páginas na World Wide Web onde você pode obter as últimas informações técnicas e fazer download de drivers de dispositivos e atualizações.
  • Page 41: Adquirindo Serviços Adicionais

    Lista de Telefones de Suporte. Se o número para seu país ou região não estiver listado, entre em contato com seu revendedor Lenovo ou com um representante de marketing Lenovo. Em todos os outros países ou regiões, entre em contato com o seu revendedor ou representante de marketing.
  • Page 42 Para obter mais informações sobre esses serviços, consulte as informações on-line. Referência Rápida...
  • Page 43: Capítulo 5. Resolução De Problemas E Diagnósticos

    Este capítulo descreve algumas ferramentas básicas para diagnósticos e resolução de problemas. Se o problema de seu computador não estiver descrito aqui, utilize o Lenovo Care para obter informações mais detalhadas para resolução de problemas ou consulte “Ajuda Adicional” na página xv.
  • Page 44 Sintoma Ação O teclado não funciona. Verifique se: O computador não v O computador e o monitor estão ligados e se os controles responde ao teclado. de brilho e contraste estão ajustados de forma correta. v O teclado está devidamente conectado ao conector de teclado do computador.
  • Page 45: Pc Doctor For Dos Diagnostics

    Recovery. Você também pode fazer o download da versão mais recente do programa de diagnóstico, a partir do Web site http://www.lenovo.com/support/ na World Wide Web. Digite o tipo de máquina no campo Utilizar Atalho e clique em Ir para localizar os arquivos transferíveis por download específicos em seu computador.
  • Page 46 Notas: 1. Você também pode fazer o download da versão mais recente do programa de diagnóstico, a partir de http://www.lenovo.com/support/ na World Wide Web. No campo Utilizar Atalho, digite o tipo de sua máquina para localizar os arquivos transferíveis por download específicos em seu computador.
  • Page 47: Apêndice A. Oferta De Software Ibm Lotus

    Lotus Approach – Banco de Dados v Lotus Organizer – Hora, Contato e Gerenciador de Informações v Lotus FastSite – Publicador da Web v Lotus SmartCenter – Gerenciador de Informações da Internet © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 48: Suporte Ao Cliente

    Suporte ao Cliente Para obter informações sobre suporte e números de telefone para ajuda na instalação inicial do software, visite http://www.lenovo.com/think/support. Para adquirir mais suporte técnico além deste suporte inicial de instalação, visite http://www.lotus.com/passport. International License Agreement O software licenciado para você sob esta oferta não inclui upgrades de software ou suporte técnico e está...
  • Page 49 – Através da Internet: http://smartsuite.modusmedia.com – Endereço de correio: IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program Modus Media International 501 Innovation Avenue Morrisville, NC, USA 27560 – Fax: 919-405-4495 Para solicitar informações sobre um pedido, entre em contato com: Smartsuite_ibm@modusmedia.com v Nos Países Europeus: –...
  • Page 50 v Nos Países da Ásia-Pacífico: – Através da Internet: http://smartsuite.modusmedia.com – Endereço de correio: IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program Modus Media International eFulfillment Solution Center 750 Chai Chee Road #03-10/14, Technopark at Chai Chee, Singapore 469000 – Fax: +65 6448 5830 Para solicitar informações sobre um pedido, entre em contato com: Smartsuiteapac@modusmedia.com Referência Rápida...
  • Page 51: Apêndice B. Crus (Customer Replacement Units)

    Guia de Substituição de Hardware. v O Guia Online de Substituição de Hardware também está disponível (em inglês) no Web site de Suporte da Lenovo, no endereço http://www.lenovo.com/support. Você precisará digitar informações sobre o Tipo de Máquina e consultar as publicações para localizar o Guia de Substituição de Hardware adequado.
  • Page 52 Referência Rápida...
  • Page 53: Apêndice C. Declaração De Garantia Limitada Da Lenovo

    Parte 3 - Informações sobre a Garantia. A data na fatura do Cliente ou na nota fiscal é a data de instalação, a menos que a Lenovo ou o revendedor do Cliente informe o contrário. Exceto quando especificado de outra forma pela Lenovo, estas garantias são válidas apenas no país ou região...
  • Page 54 Cliente; v falha causada por um produto pelo qual a Lenovo não é responsável; e v quaisquer produtos não-Lenovo, incluindo aqueles que a Lenovo venha a fornecer com ou integrar em uma Máquina Lenovo a seu pedido.
  • Page 55 Reposição de uma Máquina ou Peça Quando o serviço de garantia envolve a troca de uma Máquina ou peça, o item substituído pelo Fornecedor de Serviços se torna propriedade da Lenovo’ e o item de reposição sua propriedade. Você declara que todos os itens removidos são genuínos e não foram alterados.
  • Page 56 A Lenovo é responsável pela perda de informações ou por danos causados à sua Máquina enquanto ela estiver 1) sob posse de seu Fornecedor de Serviços ou 2) em trânsito, nos casos em que a Lenovo é responsável pelos encargos de transporte.
  • Page 57: Parte 2 - Termos Exclusivos Do País

    LIMITAÇÃO OU EXCLUSÃO ACIMA PODE NÃO SE APLICAR. Legislação Vigente O Cliente e a Lenovo consentem a aplicação das leis do país em que a Máquina foi adquirida para regular, interpretar e reforçar todos os direitos, deveres e obrigações do Cliente e da Lenovo decorrentes ou relacionados de qualquer maneira ao conteúdo desta Declaração de Garantia Limitada,...
  • Page 58 De acordo com o Artigo 1328 do Código Civil Peruano, as limitações e as exclusões especificadas nesta seção não se aplicam a danos causados por comportamento impróprio voluntário (″doloso″) ou por negligência grave (″culposo″) da Lenovo. URUGUAI Jurisdição: O seguinte parágrafo deverá ser adicionado após a primeira frase: Qualquer litígio procedente desta Declaração de Garantia Limitada será...
  • Page 59 Limitação de Responsabilidade:O seguinte é adicionado a esta seção: Onde a Lenovo violar uma condição ou garantia indicada pelo Trade Practices Act de 1974 ou outra legislação semelhante, a responsabilidade dela fica limitada ao reparo ou substituição dos bens ou fornecimento de bens equivalentes.
  • Page 60 Lenovo; e 2. para qualquer outro dano real que venha a surgir em qualquer situação envolvendo a não-execução pela Lenovo de acordo com, ou de qualquer maneira relacionado com o conteúdo desta Declaração de Garantia Limitada, o encargo pago pelo Cliente pela Máquina individual que é...
  • Page 61 Guarantees Act 1993) ou outra legislação que não pode ser excluída ou limitada. O Consumer Guarantees Act de 1993 não será aplicável com respeito a quaisquer bens que a Lenovo forneça, se o Cliente requer os bens para fins comerciais como definido naquele Ato.
  • Page 62 OS TERMOS A SEGUIR APLICAM-SE A TODOS OS PAÍSES DO EMEA: Os termos desta Declaração de Garantia Limitada se aplicam às Máquinas adquiridas da Lenovo ou de um revendedor Lenovo. Como Obter Serviço de Garantia: Inclua o seguinte parágrafo emEuropa Ocidental(Andorra, Áustria, Bélgica, Chipre, República Tcheca, Dinamarca, Estônia, Finlândia, França, Alemanha, Grécia, Hungria,...
  • Page 63 Máquina em qualquer um desses países em um Fornecedor de Serviços, desde que a Máquina tenha sido anunciada e disponibilizada pela Lenovo no país em que o Cliente deseja obter o serviço.
  • Page 64 Lituânia; 4) ″a legislação da Inglaterra″ em Angola, Barein, Botsuana, Burúndi, Egito, Eritréia, Etiópia, Gana, Jordânia, Quênia, Kuwait, Libéria, Malaui, Malta, Moçambique, Nigéria, Omã, Paquistão, Catar, Ruanda, São Tomé, Arábia Saudita, Serra Leoa, Somália, Tanzânia, Uganda, Emirados Árabes Unidos, o Reino Unido, Faixa de Gaza, Iêmen, Zâmbia e Zimbábue; e 5) ″a legislação da África do Sul″...
  • Page 65 598 (2) do Código de Procedimento Civil da Áustria, as partes renunciam expressamente à aplicação do do parágrafo 595 (1) figura 7 do Código. A Lenovo pode, entretanto, instituir medidas legais em um tribunal competente no país da instalação.
  • Page 66 Máquina. A limitação acima não deverá ser aplicada a lesões corporais (incluindo morte) e danos a bens móveis ou imóveis alienáveis pelos quais a Lenovo é legalmente responsável. 2. EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA A LENOVO, SEUS FORNECEDORES, REVENDEDORES OU FORNECEDORES DE SERVIÇOS PODERÃO SER RESPONSABILIZADOS PELOS...
  • Page 67 Máquina e receber o reembolso. O segundo parágrafo não se aplica. O Que a Lenovo Irá Fazer para Corrigir os Problemas: O seguinte foi incluído nesta seção: Durante o período de garantia, a Lenovo reembolsará os gastos com transporte para o envio da Máquina com defeito à...
  • Page 68 Máquina e receber o reembolso. O segundo parágrafo não se aplica. O Que a Lenovo Irá Fazer para Corrigir os Problemas: O seguinte foi incluído nesta seção: Durante o período de garantia, o transporte para a entrega da Máquina defeituosa para a Lenovo ou IBM será...
  • Page 69 Podem ocorrer circunstâncias em que, devido a uma Omissão, o Cliente terá direito ao ressarcimento pela Lenovo para cobertura de prejuízos. Esta seção define a extensão da responsabilidade da Lenovo e o único recurso do Cliente. 1. A Lenovo aceitará a responsabilidade ilimitada por morte ou lesões corporais causadas por negligência da Lenovo.
  • Page 70 Podem ocorrer circunstâncias em que, devido a uma Omissão, o Cliente terá direito ao ressarcimento pela Lenovo para cobertura de prejuízos. Esta seção define a extensão da responsabilidade da Lenovo e o único recurso do Cliente. 1. A Lenovo aceitará responsabilidade ilimitada por: a.
  • Page 71: Parte 3 - Informações Sobre Garantia

    Parte 3 - Informações sobre Garantia A Parte 3 fornece informações sobre a garantia aplicável à Máquina, incluindo o período de garantia e o tipo de serviço de garantia prestado pela Lenovo. Período de Garantia O período de garantia pode variar de acordo com o país ou região e está...
  • Page 72 Tipos de Tipo de Serviços de Máquina País ou Região da Compra Período de Garantia Garantia 8252 Estados Unidos, Canadá, Europa, Peças e Mão-de-Obra - Oriente Médio, África 90 dias 8253 Estados Unidos, Canadá, América Peças e Mão-de-Obra - Latina, Europa, Oriente Médio, 1 ano África, Coréia, Austrália, Nova Zelândia, Bangladesh, Índia,...
  • Page 73 Zelândia, Bangladesh, Índia, Indonésia, Malásia, Filipinas, Cingapura, Sri Lanka, Vietnã, Brunei, Tailândia, RPC (China), China (Hong Kong S.A.R), Taiwan e Índia 8460 Europa, Oriente Médio e Japão Peças e Mão-de-Obra - 1 ano Apêndice C. Declaração de Garantia Limitada da Lenovo...
  • Page 74 1. Serviço ″CRU″ (Customer Replaceable Unit) A Lenovo enviará as CRUs ao Cliente para instalação. As CRUs de Camada 1 são fáceis de instalar enquanto as CRUs de Camada 2 requerem alguma habilidade técnica e ferramentas. As informações e as instruções de substituição da CRU são enviadas com a Máquina e estão disponíveis na...
  • Page 75 Após o reparo ou a troca da Máquina, ela estará disponível ao Cliente para retirada ou, para o serviço de envio pelo correio, a Máquina será retornada ao Cliente com custos pagos pela Lenovo, a menos que o Fornecedor de Serviços especifique de outra forma. Você é...
  • Page 76 Lista de Telefones Internacionais Os números de telefone estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. Para obter os números de telefones mais atuais, acesse o endereço www.lenovo.com/think/support e clique em Support phone list. País ou Região Telefone África Africa: +44 (0)1475-555-055 África do Sul: +27-11-3028888 and 0800110756...
  • Page 77 +62-21-251-2955 (Inglês, Bahasa, Indonésio) Ireland Suporte em instalação e configuração: 01-815-9202 Serviço de garantia e suporte: 01-881-1444 (Inglês) Itália Suporte em instalação e configuração: 02-7031-6101 Serviço de garantia e suporte: +39-800-820094 (Italiano) Apêndice C. Declaração de Garantia Limitada da Lenovo...
  • Page 78 País ou Região Telefone Japão Desktop: Ligação Gratuita: 0120-887-870 Para Internacional: +81-46-266-4724 ThinkPad:Ligação gratuita: 0120-887-874 Para Internacional: +81-46-266-4724 Os dois números acima serão atendidos com um prompt de voz no idioma japonês. Para obter suporte por telefone em inglês, aguarde o prompt de voz em japonês finalizar e um operador irá...
  • Page 79: Suplemento Da Garantia Para O México

    Suplemento da garantia para o México Este suplemento é considerado parte da Declaração de Garantia Limitada da Lenovo e deve ter efeito somente e exclusivamente para produtos distribuídos e comercializados dentro do México. Em caso de um conflito, os termos deste suplemento devem ser aplicados.
  • Page 80 Col. Club de Golf Atlas El Salto, Jalisco, México C.P. 45680, Tel. 01-800-3676900 Comercializado por: Lenovo de México, Comercialización y Servicios, S. A. de C. V. Alfonso Nápoles Gándara No 3111 Parque Corporativo de Peña Blanca Delegación Álvaro Obregón México, D.F., México C.P.
  • Page 81: Apêndice D. Avisos

    Apêndice D. Avisos É possível que a Lenovo não ofereça os produtos, serviços ou recursos discutidos nesta publicação em outros países. Consulte um representante Lenovo local para obter informações sobre produtos e serviços disponíveis atualmente em sua área. Qualquer referência a produtos, programas ou serviços Lenovo não significa que apenas os produtos, programas ou serviços...
  • Page 82: Aviso De Saída De Televisão

    Macrovision Corporation. É proibida a utilização de engenharia reversa ou a desmontagem. Marcas Registradas Os termos a seguir são marcas registradas da Lenovo nos Estados Unidos e/ou em outros países: Lenovo ThinkCentre ThinkPad Os termos a seguir são marcas ou marcas registradas da International Business...
  • Page 83: Avisos Sobre Emissão Eletrônica

    1-2-3 Approach Freelance Graphics Lotus Lotus FastSite Lotus Notes Lotus Organizer Passport Advantage SmartSuite Word Pro Microsoft, Windows, Windows NT e o logotipo Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Outros nomes de empresas, produtos e serviços podem ser marcas registradas ou marcas de serviço de terceiros.
  • Page 84 Normas da FCC. A operação está sujeita a estas duas condições: (1) este equipamento não pode provocar interferência prejudicial, e (2) este equipamento deve aceitar qualquer interferência prejudicial recebida, inclusive as que possam provocar operação indesejada. Para obter informações adicionais sobre WEEE vá para o endereço: http://www.lenovo.com/lenovo/environment. Referência Rápida...
  • Page 86 Número da Peça: 41T2209 Impresso em Brazil (1P) P/N: 41T2209...

This manual is also suitable for:

J105Lenovo 3000 j series

Table of Contents