13 Hair length setting wheel Not shown: pouch Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Important safety information Read this important information carefully before you use the appliance and its accessories and save it for future reference.
Note: This appliance can only be used without cord (Fig. 4). Battery status indications - When the appliance is almost empty, the charge symbol flashes orange (Fig. 5). - The remaining battery capacity is indicated by the battery status percentage on the display. - When the appliance is charging, the charging symbol flashes white (Fig.
(Fig. 26). When it is highly visible, it is recommended to replace your blade for the best OneBlade experience. Always replace the blade with original Philips blade. Depending on your usage behavior, the exact lifetime of the blade could be longer or shorter.
Ordering accessories To buy accessories or spare parts, visit www.philips.com/parts-and-accessories or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country (see the international warranty leaflet for contact details).
12 Sabot de coupe de précision 13 Molette de réglage de la longueur de coupe Non illustré : étui Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips! Pour profiter pleinement des avantages de l'assistance Philips, enregistrez votre produit à l'adresse www.philips.com/welcome.
Champs électromagnétiques (CEM) Cet Philips appareil est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques.
moustache et favoris). Raser pour un résultat parfaitement lisse, tailler pour obtenir une certaine longueur et délimiter pour créer des contours parfaits et des lignes nettes. Lorsque vous utilisez l’appareil pour la première fois, prenez votre temps. Vous devez vous familiariser avec l’appareil. Cet appareil est destiné...
OneBlade qui soit. Remplacez toujours la lame par une lame de marque Philips. La durée de vie exacte de la lame peut être plus longue ou plus courte, selon vos habitudes de rasage.
Philips pour acheter des accessoires ou pièces détachées. Vous pouvez également communiquer avec le service à la clientèle Philips de votre pays (consultez le dépliant de garantie internationale pour obtenir les coordonnées). Les pièces suivantes sont disponibles : - Lame QP210 individuelle...
Page 11
Problème Cause Solution possible Je ne Vous ne Débranchez parviens pas pouvez pas l’appareil de la à allumer vous servir de prise de courant l’appareil l’appareil avant de l’utiliser. lorsqu’il est pendant la branché sur charge. le secteur. L’appareil est uniquement conçu pour utilisation...
Need help?
Do you have a question about the QP6520 and is the answer not in the manual?
Questions and answers