hit counter script
Philips HD882709 Manual
Hide thumbs Also See for HD882709:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

HD8827
HD8827_FRONT-COVER.indd 1
15-01-16 15:17

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HD882709 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Philips HD882709

  • Page 1 HD8827 HD8827_FRONT-COVER.indd 1 15-01-16 15:17...
  • Page 3 Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Espresso lungo Coffee Hot water Steam Calc clean 19 18...
  • Page 5: Table Of Contents

    Guarantee and support ____________________________________________________________ Ordering maintenance products______________________________________________________ Technical specifications____________________________________________________________ Introduction Congratulations on your purchase of a Philips fully automatic coffee machine with Classic Milk Frother! To fully benefit from the support that Philips offers, please register your product at www.philips.com/welcome.
  • Page 6: Important

    If you experience any future problems with your machine or have other questions, have a look on our support page at www.philips.com/support. Here you can find all detailed information on cleaning and maintenance, frequently asked questions, support movies and the user manuals.
  • Page 7: Caution

    English - Only have repairs carried out by a service center authorized by Philips to avoid a hazard - The machine should not be used by children younger than 8 years old. - This machine can be used by children aged from 8 years and...
  • Page 8: Electromagnetic Fields (Emf)

    The water can be contaminated. Use fresh water every time you use the machine. Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields. Machine overview (Fig. 1)
  • Page 9: First Installation

    English 28 Coffee grounds container 29 Drip tray 30 Drip tray cover 31 Cord 32 Cleaning brush 33 Grease 34 Water hardness tester 35 Multifunctional tool (grinder adjustment key and coffee duct cleaning tool) First installation This machine has been tested with coffee. Although it has been carefully cleaned, there may be some coffee residues left.
  • Page 10: Circuit Priming

    English 6 Insert mains plug into a wall socket (1) and insert the small plug into the socket located on the back of the machine (2). 7 Set the main switch to the ON position to switch on the machine. 8 Press the ON/OFF button.
  • Page 11: Automatic Rinsing Cycle

    English 2 The no water and general warning lights flash simultaneously. The ESPRESSO button lights up. Memo Memo Memo Espresso Espresso lungo Co ee Calc clean 3 Press the Espresso button. The machine is heating up and the ESPRESSO, ESPRESSO LUNGO Memo and COFFEE buttons flash simultaneously.
  • Page 12: Measuring The Water Hardness

    English 1 Place a container under the coffee dispensing spout. 2 Make sure the ESPRESSO, ESPRESSO LUNGO, COFFEE and HOT WATER/STEAM buttons light up continuously. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Espresso lungo Co ee Hot water Steam Calc clean 3 Press the COFFEE button.
  • Page 13: Installing The Intenza+ Water Filter

    English 1 Immerse the water hardness test strip (supplied with the machine) in fresh water for 1 second. 2 Remove the water hardness strip and and wait for 1 minute. 3 Check how many squares have changed into the red color and check the water hardness in below table.
  • Page 14 English 2 Remove the filter from its packaging and immerse it in cold water with the opening pointing upwards. Press the sides of the filter gently to let out the air bubbles. 3 Turn the knob of the filter to the setting that corresponds to the water hardness of the area you live in.
  • Page 15: Using The Machine

    English Using the machine Beverage types and lengths Beverage name Description Espresso Coffee with thick crema served in a small cup Espresso Lungo A longer espresso with thick crema served in a medium-sized Coffee Regular cup of coffee for a larger cup Beverage name Standard length Length range...
  • Page 16: Brewing Espresso, Espresso Lungo And Coffee

    English Brewing espresso, espresso lungo and coffee Adjusting the coffee dispensing spout The machine can be used to dispense different coffee types in cups or glasses of different sizes. To adjust the height of the coffee dispensing spout to the size of the cup or glass, slide the spout up or down. Brewing 1 cup of espresso, espresso lungo and coffee 1 Place a cup under the coffee dispensing spout.
  • Page 17: Hot Water

    English 4 Press the HOT WATER/STEAM CLEAN button once to stop frothing. Note: After pressing the HOT WATER/STEAM button, it takes a few seconds before the machine stops frothing. Note: Frothing stops after 3 minutes, press the HOT WATER/STEAM button twice if you want to continue frothing. 5 Remove the external part of the classic milk frother and rinse it with lukewarm tap water.
  • Page 18: Adjusting Coffee Length With The Memo Function

    English Adjusting coffee length with the MEMO function You can adjust the quantity of beverage brewed according to your taste and to the size of the cups. 1 Place a cup under the coffee dispensing spout. 2 To adjust the length of espresso, press and hold the ESPRESSO button until the ESPRESSO button flashes quickly.
  • Page 19: Cleaning The Brew Group

    English 1 Pull the drip tray out of the machine. 2 Remove the coffee grounds container while the machine is switched on. The counter does not reset if you remove the coffee grounds container when the machine is switched off. 3 Empty and rinse the drip tray under the tap.
  • Page 20 English 8 Clean the coffee exit duct thoroughly with a spoon handle. Insert it as indicated in the figure. 9 Remove the coffee residues container, empty it and rinse it under a lukewarm tap. Let it dry and then reinsert it. 10 Rinse the brew group thoroughly with lukewarm water.
  • Page 21: Lubrication

    16 Close the service door. Lubrication For optimal performance of the machine you have to lubricate the brew group. See table below for the lubrication frequency. For support visit our website: www.philips.com/support. Type of usage Nr of daily products Lubrication frequency...
  • Page 22: Classic Milk Frother Cleaning (Daily)

    You can buy Saeco descaling solution in the online shop at www.shop.philips.com/service. The descaling procedure lasts 30minutes and consists of a descaling cycle and a rinsing cycle. You can pause the descaling or rinsing cycle by pressing the ESPRESSO button.
  • Page 23 English 5 Place a large container (1.5 l) under both the hot water/steam wand and coffee dispensing spout. 6 Press and hold the CALC CLEAN button for 3 seconds to start the descaling cycle. The ESPRESSO button light lights up continuously and Calc clean 3 sec.
  • Page 24: Interruption Of The Descaling Cycle

    English 8 Let the machine dispense the descaling solution until the no water light lights up continuously. 9 Remove the water tank and rinse it. Fill the water tank with fresh water up Memo Memo Memo to the MAX level indication and place it back in the machine. Aroma plus Espresso Espresso lungo...
  • Page 25: Meaning Of Light Signals

    English Meaning of light signals - The ESPRESSO and COFFEE buttons flash. The machine is warming up or performing an automatic rinsing cycle. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Espresso lungo Co ee Hot water Steam Calc clean - The ESPRESSO button lights up continuously, the no water and general warning lights flash.
  • Page 26 English - The ESPRESSO button flashes twice quickly. The machine is brewing two cups of espresso. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Espresso lungo Co ee Hot water Steam Calc clean - The COFFEE button flashes twice quickly. The machine is brewing two cups of coffee.
  • Page 27 English - The no water light lights up continuously. Fill the water tank. Memo Memo Memo Espresso Espresso lungo Co ee Calc clean - The general warning light lights up continuously. Insert the drip tray with the coffee grounds container into the machine and close the service door.
  • Page 28: Troubleshooting

    This chapter summarises the most common problems you could encounter with the machine. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Philips Consumer Care Centre in your country.
  • Page 29 English Problem Cause Solution There is water under the The drip tray is too full and Empty the drip tray when the drip tray machine. overflowed. full indicator pops up through the drip tray. Always empty the drip tray before you start descaling the machine.
  • Page 30 English Problem Cause Solution The coffee has too little The grinder is set to a coarse Adjust the grinder to a finer setting. crema or is watery. setting. The brew group is dirty. Clean the brew group. For thorough cleaning, follow the monthly cleaning procedure with the degreasing tablet.
  • Page 31: Recycling

    If you need information or support, please visit www.saeco.com/support or read the separate guarantee leaflet. If you need information or support, please contact the Philips Saeco hotline in your country. Contacts are included in the warranty booklet supplied separately or visit www.saeco.com/support.
  • Page 32: Technical Specifications

    English Technical specifications Nominal voltage - Power See data plate on the inside of the service door rating - Power supply Housing material Thermoplastic material Size (w x h x d) 215 x 330 x 429 mm Weight 7 kg Power cord length 800-1200 mm Control panel...
  • Page 33: Введение

    Значения сигналов индикаторов_____________________________________________________ Поиск и устранение неисправностей __________________________________________________ Утилизация_______________________________________________________________________ Гарантия и поддержка _____________________________________________________________ Заказ продукции для обслуживания___________________________________________________ Технические характеристики________________________________________________________ Введение Поздравляем с приобретением автоматической кофемашины Philips, оснащенной классическим вспенивателем молока! Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте продукт на веб-...
  • Page 34: Важная Информация

    Русский сайте www.philips.com/welcome. Эта кофемашина предназначена для приготовления эспрессо и кофе с использованием цельных кофейных зерен, а также для подачи пара или горячей воды. В настоящем руководстве вы найдете всю необходимую информацию по установке, эксплуатации, промывке и очистке от накипи своей кофемашины.
  • Page 35: Внимание

    Русский - Дети старше 8 лет и лица с ограниченными интеллектуальными или физическими возможностями, а также лица с недостаточным опытом и знаниями могут пользоваться кофемашиной только под присмотром или после получения инструкций по безопасному использованию кофемашины и при условии понимания потенциальных опасностей. - Дети...
  • Page 36: Электромагнитные Поля (Эмп)

    Русский Электромагнитные поля (ЭМП) Этот прибор Philips соответствует всем применимым стандартам и нормам по воздействию электромагнитных полей. Обзор кофемашины (рис. 1) Кнопка ESPRESSO 2 Кнопка ESPRESSO LUNGO 3 Кнопка COFFEE (Кофе) 4 Кнопка включения/выключения 5 Кнопка AROMA STRENGTH 6 Кнопка подачи горячей воды или пара (HOT WATER/ STEAM) 7 Индикатор...
  • Page 37 Русский 2 Установите кофемашину на столе или рабочей поверхности на 15 cm достаточном расстоянии от водопроводного крана, раковины и источников тепла. 15 cm 15 cm Примечание. Над кофемашиной, за ней и по обеим сторонам должно оставаться не менее 15 см свободного пространства. 15 cm 15 cm 15 cm...
  • Page 38: Заполнение Контуров

    Русский 8 Нажмите кнопку включения/выключения. Заполнение контуров В процессе нагрева вода течет по внутреннему контуру, нагревая кофемашину. Этот процесс занимает несколько секунд. 1 Поставьте сосуд под классический вспениватель молока. 2 Одновременно мигают индикатор отсутствия воды и индикатор общего предупреждения. Включается подсветка кнопки ESPRESSO. Memo Memo Memo...
  • Page 39: Цикл Промывки Вручную

    Русский Одновременно мигают кнопки ESPRESSO, ESPRESSO LUNGO и COFFEE. Цикл промывки завершается автоматически. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Espresso lungo Co ee Hot water Steam Calc clean Кнопки ESPRESSO, ESPRESSO LUNGO, COFFEE и HOT WATER/STEAM светятся непрерывно. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso...
  • Page 40: Измерение Жесткости Воды

    Русский 3 Нажмите кнопку COFFEE. Кофемашина сварит чашку кофе для подготовки внутреннего контура. Готовый кофе не предназначен для употребления. Memo Co ee 4 Когда цикл приготовления кофе будет завершен, опустошите емкость. 5 Поставьте большую емкость под классический вспениватель молока. 6 Нажмите один раз кнопку HOT WATER/STEAM. Машина начнет подачу воды.
  • Page 41: Установка Фильтра Для Очистки Воды Intenza

    Русский количество красных устанавливаемое значение жесткость воды сегментов мягкая/очень мягкая вода жесткая вода очень жесткая вода Установка фильтра для очистки воды Intenza+ Рекомендуем установить фильтр для очистки воды Intenza+, поскольку он предотвращает образование минеральных отложений. Фильтр для очистки воды Intenza+ можно приобрести отдельно. Дополнительные сведения см. в главе...
  • Page 42: Использование Кофемашины

    Русский 4 Установите фильтр в пустой резервуар для воды. Надавите на него сверху до упора. 5 Наполните резервуар для воды свежей холодной водой до отметки MAX и задвиньте его в кофемашину. 6 Проверьте, что кнопки ESPRESSO, ESPRESSO LUNGO, COFFEE и HOT WATER/STEAM светятся...
  • Page 43: Приготовление Эспрессо, Эспрессо Лунго И Кофе

    Русский Примечание. Указанные выше значения являются приблизительными. Приготовление эспрессо, эспрессо лунго и кофе Регулировка носика выхода кофе Эта кофемашина предназначена для разлива различных видов кофе в чашки и стаканы разных размеров. Высоту носика выхода кофе в зависимости от размера чашки или стакана можно настроить, сдвинув его вверх...
  • Page 44: Горячая Вода

    Русский 2 Погрузите классический вспениватель молока в молоко. Нажмите два раза кнопку HOT WATER/STEAM. Кнопка HOT WATER/STEAM мигнет дважды. 3 Вспеньте молоко. Для этого аккуратно вращайте, поднимайте и опускайте кувшин. 4 Чтобы остановить приготовление пенки, однократно нажмите кнопку HOT WATER/STEAM CLEAN. Примечание.
  • Page 45: Включение Функции "Аромат Плюс

    Русский Включение функции «аромат плюс» Для получения более крепкого кофе нажмите кнопку aroma plus. При включенной функции «аромат плюс» кнопка aroma plus подсвечивается. Aroma plus Регулировка объема кофе с помощью функции памяти Размер порции можно регулировать в зависимости от предпочтений и от объема...
  • Page 46: Техническое Обслуживание И Уход

    Русский 4 Когда кофемолка начнет размалывать зерна, найдите кнопку регулировки помола на регулировочной ручке (1). Нажмите кнопку и поверните ручку влево или вправо (2). - На выбор доступны 5 различных настроек кофемолки. Чем тоньше помол, тем крепче получается кофе. Внимание! Не поворачивайте ручку регулировки помола более чем на одну ступень...
  • Page 47 Русский 6 Нажмите кнопку PUSH (1) и потяните за ручку варочной группы, чтобы извлечь ее из кофемашины (2). 7 Тщательно очистите выходное отверстие для кофе с помощью инструмента, входящего в комплект поставки машины. Вставьте, как показано на рисунке. 8 Очистите выходное отверстие для кофе с помощью ручки ложки. Вставьте, как...
  • Page 48: Смазка

    Внимание! Не нажимайте кнопку PUSH. 16 Закройте эксплуатационную крышку. Смазка Для оптимальной производительности кофемашины необходимо смазывать варочную группу. Периодичность смазывания указана в таблице ниже. За поддержкой обращайтесь на наш веб-сайт: www.philips.com/support. Использование Количество приготовленных Периодичность смазывания порций в день Редкое...
  • Page 49: Очистка Классического Вспенивателя Молока (Ежедневная)

    средства может не раствориться и остаться в воде. Средство для удаления накипи Saeco можно приобрести в интернет-магазине www.shop.philips.com/service. Процедура очистки от накипи занимает 30 минут и состоит из цикла очистки от накипи и цикла промывки. Чтобы приостановить удаление накипи или промывку, нажмите кнопку ESPRESSO.
  • Page 50: Процесс Очистки От Накипи

    Русский Процесс очистки от накипи 1 Извлеките и опорожните поддон для капель и контейнер для кофейной гущи. Установите поддон для капель и контейнер для кофейной гущи обратно в кофемашину. 2 Снимите классический вспениватель молока с трубки выхода пара/горячей воды. 3 Выньте резервуар для воды и извлеките из него фильтр для очистки воды...
  • Page 51: Прерывание Процесса Очистки От Накипи

    Русский 8 Оставьте кофемашину работать в режиме подачи раствора для удаления накипи до тех пор, пока индикатор отсутствия воды не станет светиться непрерывно. 9 Снимите и промойте резервуар для воды. Наполните резервуар свежей Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Espresso lungo Co ee холодной...
  • Page 52: Значения Сигналов Индикаторов

    Русский 12 Опорожните емкость. Если подсветка кнопки CALC CLEAN остается включенной, необходимо как можно скорее выполнить еще один цикл очистки от накипи. Кофемашина готова к использованию. Значения сигналов индикаторов - Мигают кнопки ESPRESSO и COFFEE. Кофемашина разогревается или выполняет цикл автоматической промывки. Memo Memo Memo...
  • Page 53 Русский - Кнопка COFFEE медленно мигает. Кофемашина готовит одну чашку кофе. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Espresso lungo Co ee Hot water Steam Calc clean - Кнопка ESPRESSO мигает в два раза чаще. Кофемашина готовит 2 чашки эспрессо. Memo Memo Memo Aroma plus...
  • Page 54 Русский - Кнопка HOT WATER/STEAM медленно мигает. Кофемашина выполняет подачу горячей воды или пара. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Espresso lungo Co ee Hot water Steam Calc clean - Индикатор отсутствия воды светится непрерывно. Наполните резервуар для воды. Memo Memo Memo Espresso...
  • Page 55 Кофемашина неисправна. Выключите кофемашину и спустя 30 секунд включите ее снова. Повторите эту процедуру 2 или 3 раза. Если Memo Memo Memo Espresso Espresso lungo Co ee кофемашина снова не включится, обратитесь в центр поддержки Calc clean потребителей Philips в вашей стране.
  • Page 56: Поиск И Устранение Неисправностей

    Данный раздел посвящен наиболее распространенным проблемам, с которыми вы можете столкнуться при использовании данного устройства. Если не удается самостоятельно справиться с возникшими проблемами, ознакомьтесь с ответами на часто задаваемые вопросы на веб-сайте www.philips.com/support или обратитесь в центр поддержки потребителей Philips в вашей стране. Проблема Причина...
  • Page 57 Русский Проблема Причина Способы решения Не удается вставить Варочная группа расположена Перед установкой на место варочная варочную группу. неправильно. группа не была установлена в положение ожидания. Убедитесь, что рычаг соприкасается с основанием варочной группы. Также убедитесь, что фиксатор варочной группы находится в...
  • Page 58 Русский Проблема Причина Способы решения Выходное отверстие для кофе Очистите выходное отверстие для засорено. кофе при помощи ручки ложки или используя многофункциональный инструмент. Кофе вытекает слишком Слишком тонкий помол кофе. Отрегулируйте кофемолку, установив медленно. более грубый помол. Варочная группа загрязнена. Очистите...
  • Page 59: Утилизация

    или ознакомьтесь с информацией на гарантийном талоне. Для получения поддержки или информации звоните по телефону горячей линии Philips Saeco в вашей стране. Контактную информацию можно найти в отдельном гарантийном талоне или на сайте www.saeco.com/support. Адрес изготовителя: Philips Consumer Lifestyle B.V. Tussendiepen, 4-9206 AD Drachten, Нидерланды.
  • Page 60 Русский Вместимость контейнера для кофейной гущи Давление, создаваемое 15 бар насосом Бойлер Из нержавеющей стали Системы безопасности Плавкий предохранитель Изготовитель: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.", Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен, Нидерланды Для бытовых нужд Импортер на территорию России и Таможенного Союза: ООО "ФИЛИПС", Российская...
  • Page 61: Кіріспе

    Техникалық қызмет көрсету өнімдеріне тапсырыс беру___________________________________ Техникалық ерекшеліктер___________________________________________________________ Кіріспе Классикалық сүт көпірткіштен тұратын Philips толық автоматты кофе машинасын сатып алғаныңызбен құттықтаймыз! Philips ұсынған қолдау көрсету қызметін толықтай қолдану үшін, өнімді www.philips.com/welcome сайтында тіркеңіз. Машина бүтін кофе дәндерімен эспрессо мен кофе...
  • Page 62: Маңызды

    - Электр тығыны, қуат сымы немесе құрылғының өзі зақымданған болса, құрылғыны қолданбаңыз.. - Құрылығыға немесе қуат сымына өзгерістер жасамаңыз. - Қауіпті болдырмау үшін жөндеу жұмыстары тек Philips ұйымымен өкілеттік берілген қызмет орталығымен орындалуы керек. - Құрылғыны 8 жастан кіші балалар пайдаланбауы керек.
  • Page 63: Абайлаңыз

    - Құрылғы ұзақ уақыт пайдаланылмаған кезде су ыдысында су қалдырмаңыз. Су ластануы мүмкін. Құрылғыны пайдаланған сайын таза су пайдаланыңыз. Электромагниттік өрістер (ЭМӨ) Осы Philips құрылғысы электромагниттік өрістерге қатысты барлық қолданыстағы стандарттар мен ережелерге сәйкес келеді. Машинаға шолу (1-сурет) ESPRESSO (Эспрессо) түймесі...
  • Page 64: Алғашқы Орнату

    Қазақша 7 «Қақ түсіру циклі» шамы 8 CALC CLEAN (Қақтан тазалау) түймесі 9 «Шаю циклі» шамы 10 «Жалпы ескерту» шамы 11 «Кофе жоқ» шамы 12 «Кофе ұнтақтары ыдысын босату» шамы 13 «Су жоқ» шамы 14 Кофе құю шүмегі 15 Классикалық сүт көпірткіш 16 Су...
  • Page 65 Қазақша 4 Су ыдысын шайыңыз. Су ыдысын тұщы сумен MAX (Макс) деңгей көрсеткішіне дейін толтырыңыз. 5 Дәндер ыдысы қақпағын ашыңыз. Дәндер ыдысын кофе дәндерімен толтырып, қақпақты жабыңыз. Ескертпе: Ұнтақтау құралына зақым келтірмеу үшін дән ыдысын артық толтырмаңыз. Абайлаңыз: Тек эспрессо дәндерін пайдаланыңыз. Тартылған кофені, қуырылмаған...
  • Page 66: Тізбекті Толтыру

    Қазақша Тізбекті толтыру Бастапқы қыздыру барысында таза су ішкі тізбек арқылы ағып, машинаны қыздырады. Бұл бірнеше секунд алады. 1 Ыдысты классикалық сүт көпірткіш астына қойыңыз. 2 «Су жоқ» шамы және «Жалпы ескерту» шамдары бір уақытта жыпылықтайды. ESPRESSO (Эспрессо) түймесі жанады. Memo Memo Memo...
  • Page 67: Қолмен Шаю Циклі

    Қазақша ESPRESSO (Эспрессо), ESPRESSO LUNGO (Эспрессо лунго), COFFEE (Кофе) және HOT WATER/STEAM (Ыстық су/Бу) түймелері үздіксіз жанады. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Espresso lungo Co ee Hot water Steam Calc clean Қолмен шаю циклі Қолмен шаю циклі барысында машина ішкі тізбегін пайдалануға дайындау үшін...
  • Page 68: Су Кермектігін Өлшеу

    Қазақша 6 HOT WATER/STEAM (Ыстық су/Бу) түймесін бір рет басыңыз. Машинаны су тамызуды бастайды. HOT WATER/STEAM (Ыстық су/Бу) түймесі баяу жыпылықтайды. 7 «Су жоқ» шамы үздіксіз жанғанша машинаның ыстық су қайнатуына мүмкіндік беріңіз. Ескерту: Егер қолмен шаю циклін тоқтату керек болса, HOT Memo Memo Memo...
  • Page 69 Қазақша Қосымша мәліметтерді «Кепілдік және қолдау» тарауының «Техникалық қызмет көрсету өнімдеріне тапсырыс беру» бөлімінен қараңыз. Ескерту: INTENZA+ сүзгісін 2 айдан кейін ауыстырыңыз. 1 Су ыдысынан шағын ақ сүзгіні алып, құрғақ жерде сақтаңыз. Ескерту: Шағын ақ сүзгіні болашақта пайдалану үшін сақтаңыз. Ол қақ түсіру...
  • Page 70: Машинаны Пайдалану

    Қазақша 6 ESPRESSO (Эспрессо), ESPRESSO LUNGO (Эспрессо лунго), COFFEE (Кофе) және HOT WATER/STEAM (Ыстық су/Бу) түймелері үздіксіз жанатынын тексеріңіз. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Espresso lungo Co ee Hot water Steam Calc clean 7 HOT WATER/STEAM (Ыстық су/Бу) түймесін бір рет басыңыз. HOT WATER/STEAM (Ыстық...
  • Page 71: Эспрессо, Эспрессо Лунго Мен Кофе Қайнату

    Қазақша Эспрессо, эспрессо лунго мен кофе қайнату Кофе тамызу шүмегін реттеу Әр түрлі өлшемді шыныларға немесе стакандарға әр түрлі кофе түрлерін тамызуға құрылғыны пайдалануға болады. Кофе тамызу шүмегі биіктігін шыны немесе стакан өлшеміне реттеу үшін шүмекті жоғары немесе төмен жылжытыңыз. 1 шыны...
  • Page 72: Ыстық Су

    Қазақша 2 Классикалық сүт көпірткішті сүтке батырыңыз. HOT WATER/STEAM (Ыстық су/Бу) түймесін екі рет басыңыз. HOT WATER/STEAM (Ыстық су/Бу) түймесі екі рет жыпылықтайды. 3 Құмыраны жаймен айналдыру және оны жоғары-төмен араластыру арқылы сүтті көбіктендіріңіз. 4 Көпіртуді тоқтату үшін HOT WATER/STEAM CLEAN (Ыстық сумен/бумен тазалау) түймесін...
  • Page 73: Хош Иіс Қосу Функциясын Белсендіру

    Қазақша Хош иіс қосу функциясын белсендіру Күштірек кофе алу үшін хош иіс қосу түймесін басыңыз. Хош иіс қосу функциясы белсенді болғанда хош иіс қосу түймесі көмескіленеді. Aroma plus MEMO (Ескертпе) функциясымен кофе ұзақтығын реттеу Дәміне және шыны өлшеміне сәйкес қайнатылатын сусын мөлшерін реттеуге болады.
  • Page 74: Техникалық Қызмет Және Күтім

    Қазақша Техникалық қызмет және күтім Құрылғыға техникалық қызмет көрсету қызмет мерзімін ұзартуда және кофенің оңтайлы сапасы мен дәмін қамтамасыз етуде маңызды. Тамшы науасын және кофе ұнтақтары ыдысын тазалау - Тамшы науасы бойынша тамшы науасының толық индикатор ашылса, тамшы науасы толық болады. Тамшы науасын күн сайын босатып тазалаңыз.
  • Page 75 Қазақша 7 Берілген құралмен кофені шығару арнасын дұрыстап тазалаңыз. Оны суретте көрсетілгендей салыңыз. 8 Қасық сабымен кофені шығару арнасын дұрыстап тазалаңыз. Оны суретте көрсетілгендей салыңыз. 9 Кофе қалдықтары ыдысын алып, оны босатып, жылы ағын суда шайыңыз. Оны құрғатып қайта салыңыз. 10 Қайнату...
  • Page 76: Майлау

    Абайлаңыз: PUSH түймесін баспаңыз. 16 Қызмет көрсету есігін жабыңыз. Майлау Құрылғының оңтайлы өнімділігі үшін қайнату құралын майлау керек. Майлау жиілігі үшін төмендегі кестені көріңіз. Қолдау көрсетілімі үшін веб-торапқа кіріңіз: www.philips.com/support. Пайдалану түрі Күнделікті өнімдер саны Майлау жиілігі Төмен 4 ай сайын...
  • Page 77: Классикалық Сүт Көпірткішті Тазалау (Күнделікті)

    етуге арналған. Басқа өнімдерді пайдалану машинаны зақымдауы және суда қалдықтар қалдыруы мүмкін. Saeco қақ түсіру ерітіндісін www.shop.philips.com/service торабында онлайн дүкенде сатып алуға болады. Қақтан тазалау процедурасы 30 минутқа созылады және қақтан тазалау циклі мен шаю циклінен тұрады. Қақ түсіру немесе шаю циклін...
  • Page 78 Қазақша 5 Үлкен ыдысты (1,5 л) ыстық су/бу түтікшесі және кофе тамызу шүмегі астына қойыңыз. 6 Қақ түсіру циклін бастау үшін CALC CLEAN (Қақтан тазалау) түймесін 3 секунд басып тұрыңыз. ESPRESSO (Эспрессо) түймесінің шамы үздіксіз Calc clean 3 sec. жанады және CALC CLEAN (Қақтан тазалау) түймесінің шамы цикл бойы жыпылықтайды.
  • Page 79: Қақ Тазалау Циклінің Кедергісі

    Қазақша 8 «Су жоқ» шамы үздіксіз жанғанша машинаның қақ түсіру ерітіндісін тамызуына мүмкіндік беріңіз. 9 Су ыдысын шығарып алып, шайыңыз. Су ыдысына MAX (Макс) көрсеткішіне дейін таза су толтырып, құрылғыға қайта сырғытып кіргізіңіз. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Espresso lungo Co ee Hot water 10 Тамшы...
  • Page 80: Жарық Сигналдарының Мағынасы

    Қазақша Жарық сигналдарының мағынасы - ESPRESSO (Эспрессо) және COFFEE (Кофе) түймелері жыпылықтайды. Машина қызуда немесе автоматты шаю бағдарламасын орындап жатыр. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Espresso lungo Co ee Hot water Steam Calc clean - ESPRESSO (Эспрессо) түймесі үздіксіз жыпылықтайды, «су жоқ» және «жалпы...
  • Page 81 Қазақша - ESPRESSO (Эспрессо) түймесі жылдам екі рет жыпылықтайды. Машина екі шыны эспрессо қайнатылуда. Memo Memo Memo Aroma plus Espresso Espresso lungo Co ee Hot water Steam Calc clean - COFFEE (Кофе) түймесі екі рет жыпылықтайды. Машина екі шыны кофе қайнатылуда.
  • Page 82 Қазақша - «Су жоқ» шамы үздіксіз жанады. Су ыдысына су құйыңыз. Memo Memo Memo Espresso Espresso lungo Co ee Calc clean - «Жалпы ескерту» шамы үздіксіз жанып тұрады. Кофе ұнтақтары ыдысы мен тамшы науасын машинаға салып, қызмет есігін жабыңыз. Memo Memo Memo Espresso...
  • Page 83: Ақаулықтарды Жою

    - «Су жоқ», «кофе ұнтақтары ыдысын босату», «кофе жоқ» және «жалпы ескерту» шамдары бір уақытта жыпылықтайды. Машинада ақау бар. Машинаны өшіріп, 30 секундтан кейін қосыңыз. Осы процедураны 2 немесе 3 рет қайталаңыз. Егер машина кері қосылмаса, елдегі Philips Memo Memo...
  • Page 84 Қазақша Мәселе Себеп Шешім Машина астында су Тамшы науасы тым көп және Тамшы науасы бойынша тамшы болады. артық толған. науасының толық индикатор ашылса, тамшы науасын босатыңыз. Машина қағын түсіруді бастау алдында тамшы науасын босатыңыз. Машина көлденең бетке Тамшы науасының толық индикаторы орналастырылмаған.
  • Page 85 Қазақша Мәселе Себеп Шешім Кофедегі крем мөлшері Тартқыш үлкен параметрге Тартқышты дәл параметрге реттеңіз. тым аз немесе сулы. орнатылған. Қайнату құралы ластанған. Қайнату құралын тазалаңыз. Дұрыстап тазалау үшін майлау үстелімен ай сайынғы тазалау процедурасын орындаңыз. Кофені шығару арнасы Бірнеше функциялы құрал тұтқасымен ластанған.
  • Page 86: Өңдеу

    денсаулығына кері әсерін тигізбеуге көмектеседі. Егер сізге ақпарат немесе қолдау қажет болса, www.saeco.com/support сайтына кіріңіз немесе бөлек кепілдік парақшасын оқыңыз. Ақпарат немесе қолдау қажет болса, еліңіздегі Philips Saeco анықтама желісіне хабарласыңыз. Контактілер бөлек қамтамасыз етілетін кепілдік буклетіне қосылады немесе www.saeco.com/support торабына кіріңіз.
  • Page 87: Техникалық Ерекшеліктер

    Қазақша Техникалық ерекшеліктер Номинал кернеу - Қуат Қызмет есігінің ішіндегі деректер тақтасын көріңіз номиналы - Қуат көзі Корпус материалы Термопластикалық материал Өлшемі (е x б x д) 215 x 330 x 429 мм Салмағы 7 кг Қуат сымы ұзындығы 800 -1200 мм Басқару...
  • Page 88 4219.460.3727.1 07-11-2016 HD8827_4219_460_3727_1_BACK-COVER.indd 1 07-11-16 15:31...

This manual is also suitable for:

Hd8827

Table of Contents

Save PDF